Such news was bound to stir controversy in a country where pork is a dietary staple and where half the world's hogs now live, as a growing middle class can afford more meat with its meals.
在中国这样一个以猪肉为主要食品的国家,奥运猪这类消息肯定会在社会上引发争议。 中国不断壮大的中产阶层一日三餐中肉类所占的比重越来越大,目前全世界一半的生猪存栏量在中国。
Such news was bound to stir controversy in a country where pork is a dietary staple and where half the world's hogs now live, as a growing middle class can afford more meat with its meals.
在中国这样一个以猪肉为主要食品的国家,奥运猪这类消息肯定会在社会上引发争议。 中国不断壮大的中产阶层一日三餐中肉类所占的比重越来越大,目前全世界一半的生猪存栏量在中国。
应用推荐