• "Amy, how are you getting on?" cried Lizzy, whose eyes seemed to fly over her work.

    艾米,你进展得怎么样?”丽兹叫道,她的眼睛似乎飞到了她的活计上。

    youdao

  • "As I sew so fast," cried Lizzy, "I'm sure to have finished my napkin along before the bell rings for dinner."

    我缝得这么快,”丽兹嚷道,“晚饭的铃响很久之前,我肯定已经缝好餐巾了。”

    youdao

  • Lizzy was soon deep in her story and she forgot all about her work, till suddenly the sound of the bell woke her up.

    兹很快就沉浸在她的故事里,把工作忘得一干二净,直到铃声突然响起来,她才如梦初醒。

    youdao

  • "This is much like 'The Hare and the Tortoise', the faster, but not the winner," thought Lizzy, who, though proud, had enough feeling to take a lesson: The quick, proud may have the start, but the quiet, steady may do more in the end.

    这就像是《龟兔赛跑》,跑得更快的不是赢家。”丽兹心里这样想着,她虽然觉得很骄傲,但也感到自己收获了教训:跑得快、骄傲的人也许赢得起点,但安静、稳重的人最终会做得更多。

    youdao

  • Oh, Lizzy! It cannot be.

    ,丽萃,不会有这种事的。

    youdao

  • You are joking, Lizzy.

    开玩笑!丽萃。

    youdao

  • "Lizzy," said he, "what are you doing?"

    说:“丽在闹些什么?”

    youdao

  • Now, Lizzy, I think I have surprised you.

    已经感到诧异了吧。

    youdao

  • Lizzy, my dear, I want to speak with you.

    丽萃亲爱的说句话

    youdao

  • Our distress, my dear Lizzy, is very great.

    亲爱的我们真是痛苦到极点。

    youdao

  • What think you of this sentence, my dear Lizzy?

    觉得一句怎么样亲爱的丽萃

    youdao

  • "I'm going to go play CARDS with Lizzy!" she said.

    和黎姿打牌了!”

    youdao

  • Dear Lizzy, only consider what he must have suffered.

    亲爱的,你且想想多么痛苦

    youdao

  • Do not you know that Mr. Collins wants to marry Lizzy?

    知道柯林斯先生丽萃吗?

    youdao

  • My dear Lizzy, do not give way to such feelings as these.

    亲爱的不要这样胡思乱想吧。

    youdao

  • Oh! my sweetest Lizzy! how rich and how great you will be!

    心肝宝贝,马上就要大富贵了!

    youdao

  • And pray, Lizzy, what said Lady Catherine about this report?

    请问你,丽萃,咖苔琳夫人这事是怎么的?

    youdao

  • Lizzy, I never gave you an account of my wedding, I believe.

    没有讲起过结婚情形呢。

    youdao

  • "Lizzy," said he, "I was going to look for you; come into my room."

    父亲连忙叫她:“丽正要;你马上房间里来一下。”

    youdao

  • I am sure Lizzy will be very happy — I am sure she can have no objection.

    相信丽萃乐意的,我相信反对

    youdao

  • Lizzy Davies reports from Amsterdam's Schiphol airport Link to this audio.

    丽姿阿姆斯特·丹斯·希波尔机场发回的报道。

    youdao

  • Oh, my dear Lizzy! pray apologise for my having disliked him so much before.

    的好丽! 我以前那么讨厌请你代我去向他求饶吧!

    youdao

  • But let me advise you to think better of it. I know your disposition, Lizzy.

    不过还是再仔细想想了解个性丽萃

    youdao

  • Lizzy, you must walk out with him again, that he may not be in Bingley's way.

    出去散散步才好,不要这里麻烦彬格莱。

    youdao

  • 'I am sorry for Jane,' she said kindly, but, Lizzy, these things happen often!

    感到难过,”温和地,“可是丽萃这种常见了!”

    youdao

  • Lizzy, my dear, run down to your father, and ask him how much he will give her.

    宝贝,快下楼问问爸爸愿意多少陪嫁。

    youdao

  • It had better have happened to you, Lizzy; you would have laughed yourself out of it sooner.

    ,要是换,倒要好些,你自一笑置之,要不了多少时候就会淡忘。

    youdao

  • Oh! Lizzy, to know that what I have to relate will give such pleasure to all my dear family!

    ,丽知道家里听到这件事,一个个觉得多么高兴

    youdao

  • I am quite sorry, Lizzy, that you should be forced to have that disagreeable man all to yourself.

    对不起那个讨厌在一起,你不要计较。

    youdao

  • "Well, Lizzy," said Mrs. Bennet one day, "what is your opinion now of this sad business of Jane's?"

    有一,班纳特太太这么说:“,丽,这一下对于吉英这件伤心事怎么看法呢?”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定