The irony is lost in translation.
原文的反语用法在翻译中丢失了。
Poetry is what gets lost in translation.
所谓诗歌,就是在翻译中失落的那样东西。
He said: "Something got lost in translation."
他说:“有些东西在翻译中漏掉了。”
Sad to say it, but all of that was lost in translation.
不幸的是,所有的一切都在随着他的转会而消失了。
Tonight, I watched a movie called lost in translation.
迷失东京,一部不错的电影,看了之后,很郁闷。
I was initially lost in translation and disorientated.
起初,我对于翻译不知所措。
Right. There is clearly, a great deal that is lost in translation.
是的,显而易见,有很多东西都在翻译中遗失了。
Either something was lost in translation, or he was making a mischievous attempt to keep us on the tourist route.
要么是翻译有误,要么就是他玩弄恶作剧,试图把我们带到游客的路线上。
It's an unavoidable pity some witty jokes are lost in translation. But Pang is confident about both versions.
很可惜一些诙谐幽默的桥段翻译时难免失去了原味。但是彭浩翔还是对两个版本都充满信心。 。
Otherwise, when it comes to communicating emotions across cultures, Easterners and Westerners will find themselves lost in translation.
否则,当东方人和西方人进行跨文化交流情感时,会陷入翻译的困境。
Traditional validation - we risk introducing problems if things get lost in translation between the business specification and technical automation.
传统的验证方式有这样的问题:如果我们在业务需求和技术自动化之间转化时丢失了某些信息,那么我们就冒着引入问题的危险。
The names of sweet snacks are also lost in translation with biscuits and sweets in Britain known as cookies and candy, respectively, in America.
一些甜点的名字也有所不同,英国将饼干和糖果分别称为biscuits和sweets,而在美国则分别是cookies和candy。
Hello Kitty is a Japanese white cat that, far from being lost in translation, has been translated on to 22,000 different products all over the world.
凯蒂猫是一只白色的日本小猫,不仅没有在东京迷失,反而被转化成了2.2万件不同产品,畅销全球。
Comments help explain the plot, the background story, the significance of lines lost in translation, references, and visual elements easily overlooked.
有助于理解的评论,帮助观众解释情节,故事背景,未能翻译出来的重要台词意义,参考信息,还有容易忽视的视觉要素。
Endearing phrases were also lost in translation leaving you scratching you head in confusion as one read: 'you are my love my angle don't treat me like potato.
在翻译中,一些可爱动人的语句也被遗失了,这样最后翻译出来的东西让你挠头抓耳不得其解:“你是我的爱,你是我的天使,不要像对待土豆一样对我。”
Unfortunately a lot of the true meanings are lost in translation or the readers will read the words according to their own understanding and different to what the author had in mind.
很不幸的是,在翻译过程中很多意思都丢失了,读者们会根据自己的理解臆想作者本来的意思。
57there is a general idea that a translation always fails to preserve some of the qualities that distinguish the original work -i.e., that 'something always gets lost in translation.'
57一种普遍观点认为翻译作品总是不能保留某些原作独特的特征——即译作总会丢掉一些东西。
That said, with so many people in so many different countries trying to keep up with me and the show, I sometimes worry about how much gets lost in translation, especially when it comes to press.
也就是说,在这么多不同的国家有这么人在看我的表演和这部剧集,我有时会担心在翻译的过程中是否会丢失些什么,特别是涉及到评论。
These are the most useful comments because they usually help explain the plot, the background story, the significance of lines lost in translation, references, and visual elements easily overlooked.
这些是最有用的评论了,因为它们通常帮助观众解释情节,故事背景,翻译中遗漏了的台词,参考资料,还有容易忽视的视觉要素。
The main challenge to this process is to ensure that important data and context is not lost in the translation.
这个过程面临的主要挑战是,确保重要数据和上下文不会在转换过程中丢失。
But I assure you, something gets lost in the translation.
但是我可以向你保证,我会给你那些你从没见到过的。
In English environment, characters, words, rhymes and flavor of Chinese language are all lost. The translation of names of Chinese dishes can only focus on materials.
到了英文环境中,中文的字、词、韵、味全没了,中国菜名的翻译也就只能将就材料了。
There is always something being lost in a translation of poetry.
翻译里会有说损失,这句话是对的。
There is always something being lost in a translation of poetry.
翻译里会有说损失,这句话是对的。
应用推荐