In fact, it seems that nearly every poet or philosopher in history has, at one point or another, tried to define love.
事实上,在一个或另一个方面,似乎在几乎每一位诗人或哲学家的人生中,都曾试图诠释爱。
If we love one another, God loves is in us and his love is perfected in us.
我们若彼此相爱,神就住在我们里面,爱他的心在我们里面得以完全了。
Rather love is reflected in the personalsacrifices one makes on behalf of another.
然而,爱是从一个人为别人所做出的牺牲里所反映出来的。
It is one thing to talk about death in the abstract.It is entirely another to cope with the death of someone you love very, very much.
在理论上谈论死亡是一回事,而面对你非常、非常爱的人的死亡则完全是另外一回事。
It is one thing to talk about death in the abstract. It is entirely another to cope with the death of someone you love very, very much.
在理论上谈论死亡是一回事,而面对你非常、非常爱的人的死亡则完全是另外一回事。
Or, to quote the General Theory of Love once more: “In a relationship one mind revives another; one heart changes its partner.”
或者,再次引用《爱情通论》:“在一段关系中,一个想法将唤起另一个,而一个心灵则会改变他的伴侣。”
As we gather to worship God and exercise love and good deeds toward one another, we demonstrate in real life, you might say, the fact that God has reconciled us to himself and to one another.
当我们齐聚一堂来敬拜神,同时以爱和好行为来彼此相待的时候,也许你可以说,我们通过现实中的生活证明了一个事实:那就是神已经同我们每一个人和解了。
She thought she was the only married woman ever to have fallen in love with another woman, and had no one to talk to, didn't know where to turn.
她说,“她认为她自己是唯一一个结了婚的女性,而与另外一个女子坠入爱河的人。”她没有人可以倾诉,不知道该怎么办。
In rejecting the lives of our mothers, we found ourselves looking for stray volts of mother-love in the very places they would never be found: gin, men, the college, our own mothers, and one another.
我们抛弃我们母辈的生活方式,发现我们自己正是在这些地方寻找到她们从来就没有找到过的母爱所迷失的激情:杜松子酒,男人们,大学,我们自己的母亲,以及我们彼此。
Well, before that, just one minute. If I'm going to appraise another person, I do it in terms of what she is worth for me. So that a form of self-love.
开始前我再简短的说一下,要是我去,评价一个人,我会通过她对我有什么,价值来评价,这是一种形式的自爱。
But Ole and Trufa believed the answer lay in the great love they bore one another.
可是奥立和特鲁法认为答案在于他们深深地爱着对方。
In When Harry Met Sally, Harry and Sally meet after college, hate each other, bump into one another years later, become friends, and then wind up falling in love.
突然想起了两部有关的电影,在电影《当哈里遇上萨莉》中,哈里和萨莉在刚大学毕业后相识,彼此是一对冤家,多年后当再次偶遇,却成为了朋友,并最终相爱了。
The dark past of their forebears threatens to stand in the way of the pair's love for one another.
然而他们父辈的阴暗过去却成了挡在他们爱情道路上的屏障。
And there's many reasons that you fall in love with one person rather than another, that psychologists can tell you.
心理学家告诉我们一定有很多原因使你爱上他,而不是另一个人。
You're gonna love it. "Then there was Paranormal Activity, which built its reputation at one film festival after another, until it was finally released in 13 college towns."
然后,电影《灵动。鬼影实录》,在一个又一个电影节中创造了他的知名度,最终它在13个大学城中播放。
Yes, humans fall in love and we bond with one another.
是的,人类会相爱,我们彼此亲密。
Piglets are particularly fond of play, just as human children are, and chase one another, play-fight, play-love, tumble down hills, and generally engage in a wide variety of enjoyable activities.
仔猪特别喜欢玩,就像人类的孩子们,打闹、嬉戏、在山坡翻滚,进行各种娱乐活动。
Greek novels usually were about a man and a woman, young, rich, who see each other and fall madly in love and passionately want one another.
希腊小说通常是关于男人与女人,年轻,富有,一见钟情,渴望对方。
And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you.
又愿主叫你们彼此相爱的心,并爱众人的心,都能增长,充足,如同我们爱你们一样。
To love is not to look at one another, but to look together in the same direction.
相一爱一不是你看我我看你,而是一起朝着相同的方向望去。
If you are truly in love with that person, then you can meet a million other people who may be superior in one way or another, but still you won't switch.
如果你真的爱上了这个人,那么你可能会遇见100万人,他们可能在某方面比那个人更好,但你不会移情别恋。
One part of me really wants to escape from the house, but another part of me appears to have falling in love with one of the aliens, I think it is a female alien.
一部分我真的想从房子里逃出去,不过,另一部分我觉得我爱上了其中的一个外星人,而且我认为她是一个女外星人。
To parents: It is very important that children learn from their fathers and mothers how to love one another - not in the school, not from the teacher, but from you.
给父母们:要让孩子们从他们的父亲和母亲身上学习怎样彼此相爱是非常重要的—不是从学校,不是从老师那儿,而是从你们那里。
When a love comes to an end, weaklings cry, efficient ones instantly find another love and wise already had one in reserve.
当爱到了终点,软弱者哭泣,精明者马上去发现另外一个,聪明的早就预备了一个个。
When a love comes to an end, weaklings cry, efficient ones instantly find another love and wise already had one in reserve.
当爱到了终点,软弱者哭泣,精明者马上去发现另外一个,聪明的早就预备了一个个。
应用推荐