Another treatment some doctors use with macroalbuminuria is a low-protein diet.
对大量尿蛋白患者,有些医生会使用的另外一种治疗是低蛋白饮食。
In the short term, a high-sugar, low-protein diet means constant hunger pangs, mood swings, and low energy.
从短期来看,高糖低蛋白饮食会导致持续的饥饿感、情绪波动以及低能量。
Objective To evaluate the effects of intermittent low-protein diet on patients with chronic renal failure (CRF).
目的评估间歇性低蛋白饮食干预对慢性肾功能衰竭(CRF)患者的影响。
The low-salt, low-protein diet allowed 2,900 milligrams of salt per day; 2,400 is the maximum recommended by the American Heart Association.
低盐低蛋白饮食允许每天摄入盐2,900毫克,美国心脏学会推荐的最大量是2,400毫克。
Participants ate a low-protein diet on the day before each phase of the study and fasted from midnight to 9:00 am on the day of intervention.
受试者在研究的每个阶段前一天吃低蛋白饮食,在干预的当天从凌晨0点至早上9点禁食。
Methods: Experimental model of hepatic fibrosis was induced by carbon tetrachloride and supplementary high-lipid and low-protein diet and alcohol-containing beverage.
方法:采用四氯化碳诱发大鼠肝损伤,辅以高脂、低蛋白复合饲料和一定浓度乙醇饮料,复制肝纤维化模型。
The weight regain was 0.93 kg less for participants on a high-protein diet than for those on a low-protein diet and 0.95 kg less in the groups on a low-GI diet compared to those on a high-GI diet.
高蛋白组体重反弹比低蛋白组少0.93公斤,低GI组比高GI组的体重反弹也少0.95公斤。
The other group—the control group—was put on a typical low-calorie diet with about 50 to 60 grams of protein a day.
另一组,也就是对照组,每天摄入50到60克蛋白质,其应用的是典型低卡路里饮食模式。
While most men get enough iron in their diet, those who are on a strict diet and are sticking mostly to chicken, egg whites and fish as sources of protein may be running a bit low.
虽然大多数人在饮食中已获得足够的铁质,严格遵循的饮食习惯,其他食物主要是鸡,蛋清和鱼类也可作为蛋白质来源但是效率有点低。
The basic idea is to eat a diet high in protein and fiber, and low in carbohydrates and fat.
健美者的饮食基本就是吃高蛋白高纤维,低碳水化合物和少脂的食物。
The bottom line - low animal protein diet represses cancer formation and promotion.
至少,低动物蛋白的饮食可以抑制癌细胞的形成及扩散。
The diet should be low in fats (especially saturated and trans fats) and sugars, and high in fiber and protein.
这种饮食应是低脂肪(尤其是饱和脂肪酸和反式脂肪酸)和低糖,但应是高纤维素和高蛋白。
Followers of the grapefruit diet eat half a grapefruit or a serving of grapefruit juice with every low-calorie, high-protein meal.
葡萄柚餐的追随者吃半个葡萄柚或者一份有葡萄油汁的低卡路里,高蛋白的套餐。
A diet with a high protein content contains many protein-rich foods such as lean meat, poultry, fish, eggs and low-fat dairy products.
高蛋白质成分饮食结构包括多种富含蛋白质的食物,如瘦肉、家禽、鱼、蛋和低脂乳制品。
And remember, people who eat a healthy diet of whole grains, fruits and vegetables, and low-fat protein feel better and sleep better.
另外有健康饮食习惯的人睡眠会更好,比如吃谷物、水果、蔬菜、低脂肪和蛋白质的食物。
And when they were on the high-protein, low-carb diet, they had lowered concentrations of fibre-derived compounds thought to be protective against cancer.
而如果他们保持高蛋白,低碳水化合物的节食,他们的身体就降低了被认为有助于抵制癌症的纤维化合物的凝聚水平。
It makes sense to include low-fat and high protein dairy in your diet according to the docter, as protein can increase the secretion of adrenalin which helps to concentrate.
医生建议早餐最好吃低脂肪、高蛋白质的饮食,因蛋白质可增加肾上腺素的分泌,使人精神集中。
A low-carb diet limits carbohydrates - such as grains, starchy vegetables and fruit - and emphasizes dietary protein and fat.
低碳水化合物饮食限制碳水化合物——比如像谷物、淀粉类蔬菜以及水果——并强调膳食中的蛋白质和脂肪。
A healthy diet includes vegetables and fruits, whole grains, low-fat dairy products, lean protein sources, and nuts and seeds - and even an occasional sweet indulgence.
健康的饮食包括蔬菜、水果、谷物、低脂奶制品、瘦蛋白和坚果,甚至包括偶尔的甜食。
In a study of 17 obese men, UK researchers found that a protein-heavy, low-carb diet created certain changes in the colon that could, over time, increase colon cancer risk.
在一份针对17位肥胖者的研究中,英国调查人员发现,高蛋白低碳水化合物的饮食结构会对人类结肠环境造成某种改变,而这种改变随着时间的推移,将增加罹患结肠癌的风险。
If you want to maintain a high-protein, low-GI diet, daily meals could be composed as follows.
如果您迫不及待要马上采纳高蛋白、低gi饮食,每日食谱可以如下炮制。
A high-protein, low-GI diet works best.
高蛋白、低胰岛素指数饮食最有效。
Example of a day's menu for a high-protein, low-GI diet.
高蛋白、低gi一日食谱之范例。
A high-protein (25% of energy consumed), low-GI diet.
高蛋白、低GI饮食(蛋白提供每日热量的25%)。
Under the low nutritional level diet condition, the fattening cattles were fed with the animal feed additive IBDU-1 as the protein complement.
在低营养水平日粮条件下,利用饲料添加剂IBDU - 1作为蛋白质补充料对育肥牛进行饲喂试验。
They were weakened by a diet that was low in protein.
他们日常饮食蛋白质含量不足,因而身体虚弱。
It is important to change to an organic diet that is rich in fibre, low in fat and protein.
重要的是要改变一个有机的饮食,含有丰富的纤维,低脂肪和蛋白质。
Objective To explore the skeletal effects of low protein diet in male rats.
目的比较低蛋白饲料对大鼠胫骨上段和腰椎松质骨的影响。
She spent a week in the hospital receiving saline and antidiuretic hormones and following a diet high in protein and salt and low in water.
她花了一个星期在医院里接受生理盐水和抗激素及高的饮食蛋白质和盐,低的水分。
She spent a week in the hospital receiving saline and antidiuretic hormones and following a diet high in protein and salt and low in water.
她花了一个星期在医院里接受生理盐水和抗激素及高的饮食蛋白质和盐,低的水分。
应用推荐