• This is an occasion for the family to get together, second only to the Lunar New Year reunion dinner that every Chinese rushes home for.

    一个举家团圆时刻,若再次团聚,只有等到农历春节,大家奔波返家吃年夜饭的时候了。

    youdao

  • The reunion dinner is an important part of the Lunar New Year festival as it brings the whole family together.

    团圆饭农历新年一个重要部分因为整个家庭聚在一起

    youdao

  • For ethnic Chinese, the reunion dinner on the eve of Lunar New year is often the biggest and most elaborate meal of the year, with the whole family gathering for this special occasion.

    对于传统中国人来说,农历新年除夕团圆饭往往一年中最盛大精致一餐全家人特殊时刻团聚在一起

    youdao

  • It is two weeks before Lunar New Year, the most important festival of the Chinese calendar, where families gather for a reunion dinner on the eve of it to signify family bonding.

    两个星期就是农历新年这个华人非常重视节日中,除夕的年夜饭更是让一家大小团聚用餐,有着象征家庭团圆吉祥的意义。

    youdao

  • It is two weeks before Lunar New Year, the most important festival of the Chinese calendar, where families gather for a reunion dinner on the eve of it to signify family bonding.

    两个星期就是农历新年这个华人非常重视节日中,除夕的年夜饭更是让一家大小团聚用餐,有着象征家庭团圆吉祥的意义。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定