像疯人院一样。
And the Chinese Spring Festival is just a mad house – an estimated 3 billion person/trips take place within a 2-week window.
中国春节期间简直就是车如流水马如龙,据估计在春节期间两周的窗口期内共发送旅客30亿人次。
Some people went sofa-mad and had them in every room of the house, often several to a room.
有些人得了沙发狂热症,在房子里的每个房间里都要放上沙发,有时候一间房间放几个沙发。
The results, inside and outside the euro zone, were much the same: lower interest rates that sent house prices mad.
其结果,在欧元区内外都是一样的:低利率使房价疯涨。
Husbands sas depicted in the hit TV show Mad men apparently no longer exist - 45 percent of men are now 'very willing' to look after the house if their wives earn more.
热门电视剧《广告狂人》中描绘的丈夫们显然已不再存在,现在有45%的男性表示,如果妻子挣得更多,他们将将“非常愿意”待在家中做家事。
老兄!你这旅店简直象疯人院。
The voices in the house suddenly went mad, like a chorus of frogs on a spring evening.
房子里的声音突然疯狂起来,像春夜里青蛙一齐发出呱呱声。
Told arsenal is a mad-house today and they're working vv hard to get a midfielder. No definitive progress as yet though.
截至目前,关于中场还没有明确的消息,阿森纳依然在做最大的努力签下一个中场。
Monsieur Armand said. 'We have 1,500 people working for us in this Opera House, and everybody is talking about the ghost. They're all mad!
阿尔芒先生说,“这个歌剧院里有1,500人在为我们工作,而每个人都在谈论关于幽灵的事。”
The shock of losing Mad-Eye hung over the house in the days that followed;
接下来的几天里,失去疯眼汉的震惊依然在整座房子里停留不去。
It would be foolish, not to say mad, to sell your house.
你要是卖掉房屋,就算不是发疯,也是够愚蠢的。
Later, the man of the house because of the mad wife set fire to the manor, lady died in the fire, man of the house are so blind.
后来,男主人因为发疯的妻子放火烧了庄园,女主人在火灾中死去,男主人也因此失明。
It will just take patience on your part, getting mad at her is NOT helping her at all. In fact it can make her nervous, and may be causing her to go more in the house than she normally would.
你要有耐心。朝她嚷嚷对她没任何帮助。事实上只能让她紧张,导致她在房间里变本加厉回到训练以前的情况。
It will just take patience on your part, getting mad at her is NOT helping her at all. In fact it can make her nervous, and may be causing her to go more in the house than she normally would.
你要有耐心。朝她嚷嚷对她没任何帮助。事实上只能让她紧张,导致她在房间里变本加厉回到训练以前的情况。
应用推荐