Portugal is expected to announce three days of national mourning following the floods that have hit Madeira island, killing 42 people.
马德拉群岛遭洪水袭击,致使42人死亡,葡萄牙将要宣布为期三天的全国哀悼日。
Flash floods on the Portuguese Atlantic island of Madeira killed at least 42 people.
洪水在葡萄牙大西洋岛的马德拉杀死了至少42人。
An island thousands of miles off, where they make wine - the butler did tell me - Madeira.
几千英里外的一个岛,那儿出产酒管家告诉我的。
Even worse was the discovery of various overruns, shortfalls and hidden debts totalling EURO3.4 billion, including as much as EURO1.1 billion from the island of Madeira alone.
雪上加霜的是,新发现的各种超支、亏空和隐藏债务高达34亿欧元,其中仅马德拉岛就占了11亿欧元。
Even worse was the discovery of various overruns, shortfalls and hidden debts totalling EURO3.4 billion, including as much as EURO1.1 billion from the island of Madeira alone.
雪上加霜的是,新发现的各种超支、亏空和隐藏债务高达34亿欧元,其中仅马德拉岛就占了11亿欧元。
应用推荐