We have a shop here in central London plus a mail-order outlet.
我们在伦敦市中心有一家商店,还有一家邮购商店。
There are other people in the business now in specialists, but only as mail-order outlets.
现在这个行业里还有其他的专业人士,但只是作为邮购网点。
TrueSave is a mail-order company that ships electronic products from its warehouses to customers worldwide.
TrueSave是一家邮购公司,将电子产品从其仓库运送到世界各地的客户手中。
The company even provides mail-order repair kits and online videos, so that customers can learn how to fix a pair of jeans at home.
该公司甚至提供邮购修补工具和在线视频,这样顾客就可以在家学习如何修补牛仔裤。
That mail-order company has been convicted of mail fraud.
那家邮购公司被判有邮政诈骗罪。
Suppose you work in the IT department at WidgetCo, a mail-order office-supply company.
假设您在WidgetCo的IT部门工作,这是一家邮购办公用品公司。
For now, we're thinking it's a mail-order service with a formatted, nicely packaged report.
眼下,我们考虑它应该是一个邮购服务,包括一个格式化的、包装良好的报告。
Big chains and mail-order pharmacies receive much better rates than independent stores, because of volume.
大型连锁以及邮购药店因为进货量大得到了比个体药店便宜得多的价格。
Later, I gave her one of those expensive fruit and cheese mail-order baskets at our company's holiday party.
不过我还是在过后的公司假期聚会上给了她更贵的水果和蛋糕。
In 1887 Sears published a mail-order catalog offering watches, diamonds, and jewelry, all with a money-back guarantee.
1887年,西尔斯散发了第一份邮购目录,包括手表、钻石和珠宝首饰,所有商品都附有退款保证。
Suddenly, our inbox is flooded with daily pitches for self-coiling garden hoses and mail-order beef from New Zealand.
一夕之间,我们的收件箱里就塞满了自卷园艺水管(self-coilinggarden hoses)的每日促销和来自新西兰的牛肉电子订单。
A mail-order business, selling back issues of men's magazines, put him deep in debt, and his wife left him, taking the children.
一桩销售男性杂志过刊的邮购生意让他债台高筑,妻子也离他而去,并带走了孩子们。
The first generation of e-commerce sites, which hit the web in the late 1990s, were essentially digitised mail-order catalogues.
在上个世纪90年代末出现的第一代电子商务网站,仅仅是电子化的邮购目录。
Restless, however, he returned to Minnesota and established a new mail-order firm selling watches and jewelry, with Roebuck as his partner.
然而,他并不满足,又回到明尼阿波利斯,与罗巴克合伙建立了一家新的邮购公司,出售手表和珠宝。
When Dick Hermans got into the business, he says, "our biggest competition was the Book-of-the-Month Club and other mail-order book clubs.
当迪克.何曼思最初进入这个行业的时候,他说,“我们最大的竞争对手就是Book-of-the-Mouth俱乐部和其他的邮购书本俱乐部。”
Recently, a co-worker wrote an application for his Blackberry that would automatically ignore calls to his phone from a particular mail-order steak company.
最近,一位同事为他的黑莓手机写了一份应用程序,它可以自动忽略来自一家特别的邮件预订牛排公司的电话。
Gordon Carey of IMS Health, a consultancy, also points out that pharmacies like CVS have suffered much as PBMs have diverted retail drugs traffic to mail-order.
咨询公司IMSHealth的GordonCarey也指出,在药品津贴管理企业用邮购分流掉许多药品零售业务,象CVS那样的药店已经遭受许多损失。
Don's customer doesn't like using mail-order pharmacies; he worries about missing a delivery, and he wants to be able to ask a pharmacist questions face to face.
唐的顾客不愿意从邮购药店买药;他担心药被寄丢了,而且他希望能当面向药剂师咨询问题。
By 1893 the company's mail-order catalog had 196 pages advertising a wide variety of goods, including sewing machines, saddles, bicycles, shoes, and musical instruments.
至1893年,公司的邮购目录196页的内容将各种各样商品广而告之,包括缝纫机、车座、自行车、鞋类和乐器。
The book of the Month club was a mail-order book club that started in 1926 and it became an incredibly powerful engine for selling books, just as Oprah's book club is today.
月读书友会是一个创立于1926年的邮购书友会6,是图书销售的强大引擎,正如今天的奥普拉书友会一样。
When the young man's business got too big for him to peddle1 on foot, he obtained the delivery services of the local milk truck and started a makeshift2 mail-order catalogue.
当这个年轻人的生意越做越大,以致于无法再徒步沿街叫卖时,他购得当地牛奶卡车的递送服务,并且开始使用临时代用的邮购目录。
Swish Swash has been in business for 15 years, selling products through mail-order catalog and at retail locations through a network of resellers who are business partners.
SwishSwash进入这个行业已经有15年了,通过邮件订购目录和作为公司业务伙伴的零售商的零售点销售产品。
E-mails are consigning letters to history, and, though Royal Mail is delivering more parcels than before, online and mail-order firms have a widening choice of services to use.
由于电子邮件对传统信件的取代,互联网商行和邮件订购的公司有了更宽广的选择余地,而于此同时,皇家邮政的包裹业务却比以往更多了。
The Catalog was an exuberant compendium of resourceful possibilities for laid back, but self-reliant living: wood-burning stoves, home remedies, mail-order moccasins, durable tools.
目录巨细靡遗地介绍了轻松愉快而又自给自足的生活方式的各种可能:柴火暖炉,家庭药方,邮购翻毛拖鞋,和经久耐用的工具。
A middle class family Middletons live in Bucklebury, a small village near Newbury, Berkshire, and run a mail-order business called party Pieces which sells toys and party paraphernalia.
米德尔顿一家住在巴克·伯里,是巴克夏的新伯利旁边的一个小镇,经营着一个名为派对伴侣的邮购商店,里面售卖各种玩具和派对用品。
Scouts in 146 countries scoured stalls, supermarkets and mail-order catalogues, recording the price of more than 1,000 items, from 500-gram packets of durum spaghetti to low-heeled ladies' shoes.
探子在146个国家仔细探查过各种小摊、超市和邮购目录,记录下超过1000种商品的价格,从500克一袋的硬麦面片到低跟女鞋都有。
Scouts in 146 countries scoured stalls, supermarkets and mail-order catalogues, recording the price of more than 1,000 items, from 500-gram packets of durum spaghetti to low-heeled ladies' shoes.
探子在146个国家仔细探查过各种小摊、超市和邮购目录,记录下超过1000种商品的价格,从500克一袋的硬麦面片到低跟女鞋都有。
应用推荐