He seated himself there, as on the preceding day, surveying from a distance, and clearly making out, the white bonnet, the black dress.
和前一天一样,他在那里坐了下来,从远处望着,清清楚楚地认出了那顶白帽子、那件黑裙子。
How are you making out in Beijing?
在北京过得怎么样?
Giving away prized possessions or making out a will; and.
赠予珍视的所有物或立遗嘱。
They were in their own world, madly making out in their booth.
他们在自己的世界里,在他们的卡座上疯狂。
The company addicts us to its food, and now it's making out on our misery?
它使我们对食物上瘾,现在它还在利用我们的不幸继续成功吗?
Somehow, as soon as we were on the beach, his hand found mine, and then we were making out.
不知为何,一到沙滩,他就牵起了我的手,顺理成章的,我们走到了一起。
A Palestinian policeman is patrolling the beach of Gaza at night when he stumbles on a couple making out.
一名巴勒斯坦警察正在加沙的海滩上进行夜间巡逻,无意中发现一对正在亲热的男女。
Everywhere we went I had trouble making out whichwas I, the one walking at my side, the one walking in my pants.
无论走到哪里,我时常恍恍然分不清哪个是我自己,是走在我身边这孩子呢,还是套在我裤子里那家伙。
It's like the transitive property - by kissing Michael Douglas, I am making out with Catherine [Zeta-Jones, Douglas' wife].
亲吻迈克尔·道格拉斯就如同亲吻他的妻子凯瑟琳·泽塔琼斯。
Madonna got up and was dancing for an hour straight before going back to her man. They immediately started making out in front of other guests.
娜姐在舞池香汗淋淋近一小时后,又和新欢在一众宾客面前亲热起来”。
"You have got a queer sort of cart!" said the surveyor, frowning as he clambered into the cart. "There is no making out which is the back and which is the front."
“你的马车很奇怪啊~”土地测量员说,他皱着眉爬进了那辆大车,“这车分不出哪儿是前哪儿是后。”
James-Michael Harlan, an exhibition designer and car fanatic from White Lake, Michigan, spent three years making out a 145-feet long, 2.5-feet high Scalextric track.
家住密歇根白湖的詹姆斯-迈克尔-哈伦是一名疯狂的赛车粉丝,展会设计师出身的他历时三年制作出了一组长约45米、高约75厘米的室内赛车模型轨道。
He seated himself there, as on the preceding day, surveying from a distance, and clearly making out, the white bonnet, the black dress, and above all, that blue light.
和前一天一样,他在那里坐了下来,从远处了望,清清楚楚地看见了那顶白帽子,那件黑裙袍,尤其是那一片蓝光。
Would I have fallen into the more familiar pattern of flirting, dating, and making out which seems so common among people who have been disabled during or after adolescence?
对于在青春期中或者之后残疾的人,我会迷惑于那为更熟悉的调情、约会的生活模式吗,会沉迷于去弄清楚他们也显得那么普通的事吗?
Now, well, you're making out after having had dinner, and while you're sitting there making out, food is making its way down Peggy Sue's digestive tract, being turned into shit.
现在,你们在吃完饭后亲热,当你们坐下来亲热时,食物正沿着Peggy,Sue的消化道向下走,正要变成大便。
Making meat out of plants uses less water and land than raising animals for meat.
从植物中提取肉类所消耗的水和土地比饲养肉食动物要少。
It pumps water out of tiny bag-like bladders, making a vacuum inside.
它把水从像袋子一样的囊状物里抽出来,使囊状物的内部形成真空状态。
Making breakfast or going out for a cup of coffee and a muffin can be a special way to show someone you want to take out time in your busy day to be with them.
做早餐,或者出去喝杯咖啡,吃块松饼,这都是一种特别的方式,可以让你在忙碌的一天里抽出时间和对方在一起。
"Making cities smarter is one way out, and I think this will in turn make cities greener," said Dan Hill, head of a research company.
“让城市更智能是出路之一,我认为这将反过来让城市更环保。”一家研究公司的负责人丹希尔说。
Something began pushing things up out of the soil and making things out of nothing.
有什么东西开始把东西从土里推出来,创造了生命。
The opposition parties are making political capital out of the government's problems.
各反对党都在利用政府存在的问题捞取政治资本。
Unfortunately, the people making the decisions are out of touch with the real world.
令人遗憾的是,制订决策的人不了解实情。
Chapman was the family clown, with a knack for making a joke out of any situation.
查普曼是家里的诙谐人物,他有诀窍在任何场合开玩笑。
They are making trips to check out the merchandise on offer.
他们奔波各地,检查供售商品。
The press, making a mountain out of a molehill, precipitated an unnecessary economic crisis.
新闻界小题大做,促成了一场不必要的经济危机。
Romance is making a comeback. Reality is out.
浪漫正回归;现实已过时。
The cooling wind swept through out bedroom windows, making air conditioning unnecessary.
清爽的风通过窗户吹进了卧室,没必要开空调了。
Listen to your heart and find out what you truly want when making important decisions.
在做重要的决定时,听从你的内心,找出你真正想要的是什么。
Each loan is so small I'd feel really cheap making a big deal out of it; still, I do resent the fact that she never pays me back.
每一次借的钱都很少,所以我觉得因此小题大做非常小气;尽管如此,我还是对她从不还我钱的事实感到气愤。
Each loan is so small I'd feel really cheap making a big deal out of it; still, I do resent the fact that she never pays me back.
每一次借的钱都很少,所以我觉得因此小题大做非常小气;尽管如此,我还是对她从不还我钱的事实感到气愤。
应用推荐