Dolphins, as well as other marine animals, shut down one hemisphere of the brain when they go to sleep.
海豚,还有其他一些海洋动物,它们睡眠时会关闭大脑的一个半球。
Shortly after the Cambrian explosion, mud slides rapidly buried thousands of marine animals under conditions that favored fossilization.
寒武纪大爆发后不久,泥石流迅速将数千只海洋动物掩埋在有利于石化的条件下。
For example, dolphins, as well as other marine animals, shut down one hemisphere of the brain when they go to sleep.
例如,海豚以及其他海洋动物,在睡觉时会关闭半边大脑。
Plastic bags cause the deaths of 100,000 marine animals each year because the animals mistake them for food. So if you must use them, always recycle them.
塑料袋每年会导致10万只海洋动物死亡,因为这些动物误以为它们是食物。所以如果你必须使用它们,一定要回收它们。
Temporary or meroplankton are made up of the larvae of fish, crustaceans and other marine animals.
临时或季节浮游生物是由鱼类,甲壳类动物和其他海洋动物的幼体组成的。
But even more sinister, the acidity can interfere with basic bodily functions for all Marine animals, shelled or not.
但是更加危险的是,酸度可以干涉所有海洋动物的基本身体机能,不论有壳还是无壳。
Sea snakes prey on small Marine animals, and the powerful toxins in the venom quickly immobilize the prey before it can swim off.
海蛇经常捕捉小型水生动物,他们毒液中强有力的毒素会迅速使猎物在游走前丧失移动能力。
We know that [the eagles] have always fed on dead Marine animals.
我们知道,白头海雕一直以海洋动物的尸体为食。
"Marine animals release small amounts of urea, but the pollution problem is almost entirely human caused," says Kudela.
库德拉认为海洋动物排泄的尿素很少,污染问题几乎都是人类造成的。
In some places, for every kilo of shrimp that fishermen catch as much as 20 kilos of accidentally netted Marine animals are tossed back overboard to die.
在某些地方,渔民每捕获一公斤虾同时意外网住多达20公斤其它海洋动物。它们被抛回海中死去。
Plastic bags cause the deaths of 100, 000 Marine animals each year when the animals mistake them for food, so if you must use them, always recycle them in the bin at your supermarket.
塑料袋每年会导致100,000海洋动物死亡,因为这些动物常常把塑料袋误当食物吞下去,因此,如果你一定要用塑料袋,一定要在超市垃圾箱回收塑料袋。
A big reduction in phytoplankton could threaten Marine animals and the fisheries humans depend on. And it could create a climate feedback loop that would increase temperatures further.
浮游生物的大幅减少有可能威胁到海洋动物的生长以及人类依存度相当高的渔业生产,因为它会形成一种加剧气温进一步升高的反馈循环机制。
Phytoplankton are typically eaten by zooplankton - tiny marine animals - which themselves are prey for small fish and other animals.
浮游动物(微小的海洋生物)通常吃浮游植物,而其本身又是小鱼和其它动物的捕食对象。
The Woods Hole study found that many Marine animals like mollusks and corals that build hard shells and skeletons are most at risk from this.
伍兹·霍尔海洋学研究所的研究发现,许多海洋动物,如生长硬壳和骨架的软体动物和珊瑚是最危险的。
With dwindling oxygen levels, Marine animals were unable to survive, wiping out large chunks of their population.
随着氧气浓度降低,海洋动物无法生存,因而大量动物灭绝。
GPS chips have been used to track animals for years, especially wide-ranging ones like marine animals.
用GPS芯片来追踪动物已经有多年的历史了,这种芯片尤其被用来追踪活动范围广的动物,比如海生动物。
Americans kill and eat 18 billion Marine animals every year.
美国人每年捕杀食用180亿的海洋动物。
Before this extinction, Marine animals were mostly filter feeders stuck in place on the seafloor, such as crinoids or "sea lilies."
这次大灭绝之前,海洋动物大部分是固定在海底的滤食动物,比如海百合。
New research is shedding light on toothy Marine animals that lived before dinosaurs and, according to scientists, ate like the creature did in the movie "Alien."
最新研究让一种生活于恐龙时代以前的有牙齿的水生动物再现于我们的眼前,据科学家说,这种生物的吞食方式就像电影《异形》里的生物一样。
A bigger mass extinction, at the end of the Permian period 251m years ago, killed 70% of the world's land vertebrates (and 96% of all Marine animals) and paved the way for the age of reptiles.
而更大规模的灭绝发生在25100万年前二叠纪末期,致使世界上70%的陆地脊椎动物(和96%的海洋动物)死亡,同时造就了爬行动物的时代。
microseminoprotein is the first aggression-triggering compound found in marine animals, the researchers reports this week in Current Biology.
研究人员在本周的《当代生物学》上报道说,贝塔微精原蛋白是第一种在海洋动物中发现的能够激发进攻性本能的化学物质。
Seals and whales are Marine animals.
海豹和鲸鱼是海洋动物。
The park has a conservation that helps protect marine animals and their habitats in the rivers and coastal waters of Asia.
这座公园有一个帮助保护在亚洲河流和沿海海域的海洋动物及栖息地的保护中心。
Little is known of the Marine animals that live in total darkness in the deepest part of Atlantic.
对于生活在完全黑暗的大西洋深处的海洋动物,我们的了解是非常之少的。
Ichthyosaurs had a higher chance of being preserved than did terrestrial creatures because, as Marine animals, they tended to live in environments less subject to erosion.
鱼龙比起陆地的动物有更大的几率被保存下来,因为它们作为海洋动物常生活在腐蚀性较小的环境中。
Environmentalists are arguing that the sonar can cause whales to beach themselves and harms other Marine animals.
环保人士主张,声纳会导致鲸鱼游到岸上,声纳也会伤害其它海洋动物。
Environmentalists are arguing that the sonar can cause whales to beach themselves and harms other Marine animals.
环保人士主张,声纳会导致鲸鱼游到岸上,声纳也会伤害其它海洋动物。
应用推荐