Mark Hurd: HP CEO is the Real victim.
惠普ceo马克·赫德才是真正的受害者。
Rudy Crew and Laura Esserman have much they could teach the HP board and Mark Hurd.
鲁迪·克鲁和罗拉·埃塞曼应当给惠普董事会及马克·赫德一点启示。
And all this was in spite of severe cost cutting by Mark Hurd, Apotheker's predecessor.
这还是李艾科的前任马克·赫德拼命削减成本后的结果。
The CEO of HP, Mark Hurd resigned last Friday, ostensibly for fudging his expense reports.
上周五惠普ceo马克·赫德被迫辞职,正式的原因是为报销单据不实负责。
Let's not even get into the whole scandal of Mark Hurd and the pretty pr woman that got him booted from HP.
上一任CEO马克·赫德和那位导致他卷铺盖走人的漂亮女公关之间的丑闻就更加不用提了。
Things got worse in September when Oracle hired HP's ex-boss, Mark Hurd, who had been pushed out the previous month.
在九月,情况变得更糟了,当时甲骨文(Oracle)雇用了惠普的前总裁马克·赫德(Mark Hurd),他在前一个月已经被迫退出惠普。
Today Oracle laid down the boom, posting a slide-deck that Lynch gave to Oracle president Mark Hurd during an April 2011 meeting.
不过上周四,甲骨文决定反戈一击。 它发布了一份幻灯片,这是林奇在2011年4月一次会议上向甲骨文总裁马克•赫德演示时使用的。
HP CEO Mark Hurd put it this way in June 2009: "more data will be created in the next four years than in the history of the planet."
惠普首席执行官马克·赫德(Mark Hurd)在2009年6月就这样说过:“在接下来四年中创造的数据将超过之前的总和。”
The two companies have been at odds since Mark Hurd was forced out as HP’s boss last year, only to take a senior position at Oracle.
这两家公司自从Mark Hurd去年被赶下惠普的ceo宝座却在甲骨文取得高级职位后就开始不对盘。
His name, HP announced on March 29th, is Mark Hurd, and his most noticeable characteristic is that he is very unlike his predecessor.
惠普于3月29日宣布,这个人就是—马克·赫德,并且赫德最引人注目的特点就是,和他的前任正好相反。
Amelio knows his competition. A logistics and supply-chain expert, he worked not only at Dell but also with HP's CEO Mark Hurd at NCR.
阿梅利奥很了解自己的对手,作为一名后勤和供应链专家,他不仅曾经在戴尔工作,还曾经在NCR与惠普现任首席执行官马克·赫德共事过。
HP was widely criticized over the 2010 departure of former CEO Mark Hurd amid a scandal involving a personal relationship with a company contractor.
2010年,惠普公司因前任CEO马克·赫德与公司一名承包商传出桃色丑闻,选择与其分道扬镳,此举遭到外界的广泛指责。
Perkins, who was a director at HP (HPQ) before his resignation in May 2006, has said that he helped recruit Mark Hurd to the CEO spot at that company.
珀金斯曾在惠普公司(HP)担任董事,并于2006年5月辞职。他认为公司能招募到马克•赫德并出任CEO,自己功不可没。
Mark Hurd, HP's current CEO, came on board in 2005. He backed the $4.9 billion acquisition of Mercury Interactive, launching HP's software initiatives in 2006.
惠普现任CEO马克·赫德(Mark Hurd)2005年执掌惠普,以49亿美元收购来MercuryInteractive,2006年又发布了惠普软件项目。
Just one month after Hewlett Packard ousted Mark Hurd for expense report improprieties in his relationship with a female company contractor, the ex-CEO is riding high.
因马克·赫德与女性承包商交往中存在不当消费记录,惠普公司炒掉了他,但仅一个月后,这位前首席执行官又开始春风得意。
In April 2011, there was a meeting for approximately thirty or forty minutes between Autonomy and Mark Hurd, which was set up by Frank Quattrone as an introduction to Mark Hurd.
2011年4月,在弗兰克•夸特隆的引荐下,Autonomy和马克·赫德进行了一次大约三十到四十分钟的会谈。
CEO Leo Apotheker has blamed the regime of former CEO Mark Hurd (who was ousted a year ago amid scandal) for neglecting these areas, which offer much better margins than hardware does.
作为马克·赫德(一年前,赫德因为性骚扰丑闻离任)的继任者,惠普现任首席执行官李艾科指责赫德忽视了上述两大业务,相比于硬件业务,网络和服务业务能带来更高的利润率。
The slides Oracle posted publicly were sent by me to Mark Hurd in January, were prepared by Qatalyst and were for the purpose of our independently pitching Autonomy as an idea to Oracle.
甲骨文公开展示的幻灯片是我在1月份时发给马克·赫德的,是由Qatalyst准备的,用于我们独自向甲骨文推介autonomy。
H-P, which has long operated an environmental program, ramped up its efforts on PCs in 2005 after Mark Hurd took over as chief executive and asked, 'What more can we do?, ' Mr. Chahil says.
惠普笔记本电脑的包装将浪费降低到最小程度查希尔说,2005年赫德(Mark Hurd)接任首席执行长后提出了这样一个问题:“我们还能再做些什么?”那之后,实施环保计划已经很久的惠普加大了个人电脑的环保力度。
Moreover, we note that Mark Hurd has no employment restrictions, which raises the question of whether he could serve in some capacity (Board member, Executive, consultant) at an HP competitor.
此外,我们指出,马克·赫德并没有求职限制,这就可能带来这样一个担忧,即是否他会转投惠普的竞争对手,担当某些职位(董事会成员、CEO、顾问)。
Luckily for HP, it pulled itself together in the Nick of time under Mark Hurd, a very different kind of boss from his predecessor, Carly Fiorina, who was fired in 2005 after a wild five-year ride.
惠普很幸运,在马克·赫德的掌管的关键时期做到了上下一心通力合作。他的前任卡莉·菲奥莉娜可是风格完全不同,公司在她手里狂奔了五个年头一直到2005年。
Mark V. Hurd, to engineer H.P. 's resurrection and to create the world's largest technology company.
惠普邀请了一位真正的门外汉,马克·赫德来主持公司的复兴大业,力图将公司打造成世界上最大的科技公司。
Mark V. Hurd, to engineer H.P. 's resurrection and to create the world's largest technology company.
惠普邀请了一位真正的门外汉,马克·赫德来主持公司的复兴大业,力图将公司打造成世界上最大的科技公司。
应用推荐