Courts in England and Wales see marriage as an institution, not a contract.
英格兰和威尔士法院将婚姻视为传统习俗,而非合同。
You might also explain that it's not the commitment or marriage that you're questioning; it's the legalities of the contract you're signing.
你也可以解释说,你并非是在质疑承诺或者婚姻;签署这个东西,只是因为该合约的合法性。
Researchers said: 'Once the ink on the marriage contract dries up, they relax the control they had on their weight and appearance.'
研究者说,“结婚证上的签字刚刚晾干,夫妻俩就不再强调要保持体重和外表了。”
Article 17 the following items of property acquired by husband and wife during the period in which they are under contract of marriage shall be jointly possessed.
第十七条夫妻在婚姻关系存续期间所得的下列财产,归夫妻共同所有。
The agreement reached between the husband and wife on the property acquired during the period in which they are under contract of marriage and on the prenuptial property is binding on both parties.
夫妻对婚姻关系存续期间所得的财产以及婚前财产的约定,对双方具有约束力。
He signed the marriage contract, he gave me permission to marry you.
他签了婚约,他允许我娶你。
Marriage is a contract in private law, and an arrangement of institution.
婚姻是私法上的契约,也是制度的安排。
And the marriage is a contract, too.
同时,婚姻又是一种契约。
A prenup is a legally binding contract that spells out how a couple's assets will be carved up if their marriage fails.
婚前协议是一份具有法律约束力的合同,它规定了一对夫妻的财产在他们的婚姻解体的情况下应该如何分割。
If a marriage is an agreement, then the promise between a couple is the contract. In this case, your behavior is nothing but contractual fraud.
如果说婚姻是契约,夫妻间的承诺是合同,那么你这种行为,就叫做合同欺诈。
Through theoretical analysis of the jurisprudence and civil law, we come to a conclusion that marriage is contract.
通过法理学与民法学理论分析,可以得出婚姻契约性质的结论。
Before marriage, she insisted that he sign a private contract.
在结婚前,她坚持他签署了一个私人的婚约。
If said misrepresentation can be shown to be deliberate, the marriage contract is also immoral.
如果说这种误传可以被解释为故意的,那么婚姻契约就是邪恶的。
If the marriage is an agreement, the promise between the couple is a contract. Thus, your behavior like this is nothing but a contractual fraud.
如果说婚姻是契约,夫妻间的承诺是合同,那么你这种行为,就叫做合同欺诈。
Marriage is a social union or legal contract between individuals that creates kinship.
婚姻是一个社会联盟或个人之间的法律合同,创造亲属关系。
Of course, we would draw up a contract negotiating the assets you'd receive from such a transaction. Our marriage would be, after all, merely a business agreement.
当然,我们会起草一份合同,规定你将会从这笔交易中获得的财产,毕竟,我们的婚姻只是一份商业协议。
Acting for mediation, litigation and arbitration in relation to injury compensation, marriage disputes, inheritance of property and contract disputes.
损害赔偿、婚姻纠纷、遗产继承、合同纠纷的调解、诉讼、仲裁代理。
We bind ourselves to another, not through fusion, but through contract, which is called love, marriage.
我们不是通过融合联系在一起的,而是经由合约,也就是所谓的爱和婚姻联系在一起的。
Marriage is a simple concept: basically it is a contract between two people to bind them together for a life; in the hopes they can live happily ever after.
婚姻是一个简单的概念:一份将两个人终生绑在一起的合约,希望可以永远快乐的生活。
Marriage is an contract, by nature, though we are not ready to accept it emotionally.
婚姻是个合约——从实质上来说,虽然我们从情感上无法接收这一点。
The main field which he worked in is : contract, marriage and family, compensation for personal injury.
主要执业领域为:合同、婚姻家庭、人身损害赔偿。
Lawyer Yang does well in pleading for penal case, infringement, real estate (removal), contract, marriage and family law matters, etc.
杨律师擅长的法律服务领域为刑事辩护、侵权、房地产(房屋拆迁)、合同、婚姻家庭等法律事务。
Marriage contract is an important part in the sector of Marriage Law, stipulating the right and responsibility of husband and wife.
婚姻财产制度是婚姻法学领域一项十分重要的制度,是婚姻中夫妻权利义务关系的重要组成部分。
Marriage contract is an important part in the sector of Marriage Law, stipulating the right and responsibility of husband and wife.
婚姻财产制度是婚姻法学领域一项十分重要的制度,是婚姻中夫妻权利义务关系的重要组成部分。
应用推荐