You can see that many scientists are good at playing music: Einstein played the violin, and German physicist Max Planck was talented in playing the piano.
你可以看到很多科学家都擅长演奏音乐:爱因斯坦会拉小提琴,德国物理学家马克斯·普朗克在弹钢琴方面很有天赋。
"Essentially, I could not agree more with the authors," said Svante Paabo, a biologist and director of the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Germany.
“从本质上说,我非常同意作者的观点。”德国马克斯·普朗克进化人类学研究所的生物学家兼主任斯温特·帕波说。
At the German Physical Society, Max Planck presented a resolution to the Ultraviolet Catastrophe.
马克斯·普朗克向德国物理学会提交了针对紫外灾难的解决方案。
Stoneking of the Max Planck Institute.
马普学会的斯托金博士说。
First, from Max Planck, who introduced the notion of the quantum in 1900.
第一个概念来自马克斯·普朗克,他在1900年提出了量子的概念,他说。
Max Planck founded quantum theory, and thus wrecked the Newtonian universe.
马克斯·普朗克确立了量子理论,从而颠覆了牛顿的宇宙学说。
They support scientists at Max Planck Institutes in founding companies.
他们也支持该机构内的科学家成立自己的公司。
Scientists at the Max Planck Institute inserted a light-sensitive protein into a lab mouse.
马克斯·普朗克研究所的科学家们为实验鼠植入了一种光敏感蛋白质。
In 1958, Lorenz transferred to the Max Planck Institute for Behavioral Physiology in Seewiesen.
1958年,劳伦兹调任到西维森马普行为生理研究所。
Recent research from the Max Planck Institute has found, however, that it's not the singing that matters.
马克斯·普朗克学院最近的发现证明,这个现象和唱歌没有关系。
The two scientists of the Max Planck Institute conducted epoch-making investigations of living cells.
两位科学家在活细胞研究做出了划时代的工作。
So Tomasello's Max Planck colleague primatologist Christophe Boesch looked for evidence of altruism in the wild.
所以,托马塞洛在麦克斯·普朗克的同事,灵长类动物学家克里斯托夫·伯施,就开始了在野外需找证据。
On the first date, at the German Physical Society, Max Planck presented a resolution to the Ultraviolet Catastrophe.
1900年12月14日,马克斯·普朗克向德国物理学会提交了针对紫外灾难的解决方案。
But in the Arctic, another feedback may stabilize the ice, wrote Max Planck Institute meteorologist Dirk Notz in PNAS.
然而,马克斯·普朗克研究所的气象学家德克·诺茨在《美国国家科学院学报》撰文,说北极的冰盖是稳定的。
Researchers at the Max Planck Institute in Hamburg and the SINTEF institute in Trondheim were also part of the team.
汉堡马克斯普朗克研究所和特隆赫姆挪威SINTEF研究所的研究人员也参与了该项研究。
Svante Paabo, of the Max Planck Institute in Leipzig, was the inspiration for Michael Crichton’s novel “Jurassic Park”.
来自莱比锡马普协会的SvantePaabo受到MichaelCrichton的小说《侏罗纪公园》的启发。
"This unlucky star just wandered into the wrong neighborhood," said Stefanie Komossa, also of the Max Planck Institute.
马普学院的同仁斯特凡尼·科莫萨说:“这颗不幸的恒星只是'闲逛'时不小心走错了路。”
Svante Pääbo, of the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Leipzig, and his colleagues have done just that.
这就是位于莱比锡的马克斯-普朗克进化人类学研究所的Svante Pääbo和他的同事的工作。
Scientists at the Max Planck Institute for Medical Research in Heidelberg have been investigating how memories might be consolidated.
科学家们在马克斯·普朗克医学研究海德堡已经着手调查可能巩固记忆。
They would do better if research at non-university institutes like the Max Planck Society were brought into academies, adding teaching to research.
如果将非大学研究机构,如马克斯-普朗克学会(Max-Planck-Gesellschaft,译注:德国从事基础研究的顶尖机构联合体)也并入大学进行评比,同时将教学水平计入研究得分,德国大学的表现应该会更好。
The new study "is a nice piece of work," says Mauricio Cisternas, an astronomer at the Max Planck Institute for Astronomy in Heidelberg, Germany.
德国海德尔堡市马普学会天文研究所的天文学家莫里西奥·西斯特纳斯说,这项新研究“很精致”。
Researchers at the Max Planck Institute for Molecular Genetics in Berlin have now explained the molecular principles of these control processes.
德国柏林马普分子遗传学研究院研究人员目前已经破解控制染色体分配的分子原理。
And researchers at the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology have shown that species that sleep more have greater resistance against pathogens.
马克斯·普朗克考古人类学研究所的研究员也发现睡得多的物种对病原体有更强的抵抗力。
Chemists sat Germany's Max Planck Institute of Molecular Cell Biology andGenetics found that the cheese is a lactose-free variety that was quick tomake.
德国普朗克分子细胞生物学与遗传学学院的化学家发现这块奶酪不含乳糖,而这种不含乳糖的奶酪可快速制成。 。
Aiva Jasilioniene, an academic specialising in marriage and cohabitation studies, helped produce the report for the Max Planck Institute in Rostock, Germany.
艾娃·佳斯里尼恩是研究婚姻和同居问题的专家,她帮助研究者为德国罗斯托克市的马克斯·普朗克协会做了这份报告。
"This discovery is very exciting," said Rainer Klement of the Max Planck Institute for Astronomy in Heidelberg, Germany, who targetted the stars in the study.
“这个发现非常令人兴奋,”德国海德堡马克斯·普朗克天文研究所的赖纳·克莱门特这样说,他在这项研究中负责选定作为观测对象的星球。
The Max Planck Institute is one of the world's leading science and technology research groups, and boy does the Germany-based group ever have egg on its face.
马普研究学会是世界主要科学技术研究组织之一,而正是这个基于德国的著名团体曾使自己脸上无光。
"Our results suggest the supernovae in the galaxies we studied almost all come from two white dwarfs merging," said co-author Akos Bogdan, also of Max Planck.
论文的合作者、同样来自马普所的阿可斯·波格丹(AkosBogdan)说:“我们的结果表明,在我们所研究的星系中的超新星几乎都是来自两颗白矮星并合的。
They were first discovered in 2010 by a diving expedition from the Max Planck Institute in Germany, which measured the craters at between 33 feet and 43 feet wide.
火山口第一次被发现是在2010年,来自德国马克斯普朗克研究所的一支潜水探险队探测到了大约三十三到四十三英尺宽的火山口。
They were first discovered in 2010 by a diving expedition from the Max Planck Institute in Germany, which measured the craters at between 33 feet and 43 feet wide.
火山口第一次被发现是在2010年,来自德国马克斯普朗克研究所的一支潜水探险队探测到了大约三十三到四十三英尺宽的火山口。
应用推荐