When selling a veterinary prescription drug, it shall comply with the measures for administration of veterinary prescription drugs.
销售兽用处方药的,应当遵守兽用处方药管理办法。
Effective administration will be one of the crucial measures for the universities existence and development in new circumstances.
高等学校如何在新情境中求生存、谋发展,有效的管理是十分重要的措施之一。
The new products of standard substances shall be governed by the Measures for the Administration of Standard Substances.
标准物质新产品,按《 标准物质管理办法》执行。
Administration Permit law has established corresponding rules, systems, principles and measures for guarantee good faith in the form of law.
《行政许可法》以法律的形式正式确立了相应的诚信规范和确保诚信的制度、原则和措施。
The measures for the administration of tax declaration places for taxpayers and other relevant matters shall be formulated by the State administration of Taxation.
纳税义务人办理纳税申报的地点以及其他有关事项的管理办法,由国家税务总局制定。
This paper analyzes many problems in the subcontractor and puts forward some corresponding measures for the administration of construction, in order to reduce the disputes in the labor market.
本文针对目前在劳务分包中出现较多的问题进行了分析,并提出了一些相应的管理办法,以减少建筑劳务市场中的纠纷。
For other donations involving export license administration, the export license shall be issued according to Article 11 of the present Measures.
其他捐赠,涉及出口许可证管理的,按本办法第十一条签发出口许可证。
At the present time, such special business administration measures include the Interim measures for the administration of On-line Bank business etc.
目前,该类专项的业务管理办法有《网上银行业务管理暂行办法》等。
Our country started from 1985 to implement the international general export rebates policy, and promulgated officially in 1994 "Measures for the Administration on export rebates".
我国自1985年开始实行国际通行的出口退税政策,并于1994年正式颁布《出口货物退(免)税管理办法》。
According to the Measures for the Quarantine and Administration of hereditary substance of entry animals, our unit is here to apply to use hereditary substances of entry animals.
根据《进境动物遗传物质检疫管理办法》,现申请使用进境动物遗传物质。
The measures for the administration of withholding declaration for all the taxpayers and in full amount shall be formulated by the State Administration of Taxation.
全员全额扣缴申报的管理办法,由国家税务总局制定。
The specific measures for tax registration shall be formulated by the State Administration of Taxation.
税务登记的具体办法由国家税务总局制定。
Article 2 These Measures shall apply to the issuance, replacement, modification, supervision and administration of the Permits for Medical Device Operation Enterprises.
第二条《医疗器械经营企业许可证》发证、换证、变更及监督管理适用本办法。
The article mainly analyzes the problems in construction supervision and administration and proposes some measures of monitoring building energy efficiency management for reference.
文章主要对建筑节能监督管理中存在的问题进行分析,并对建筑节能监督管理提出几点建议措施,文章仅供参考。
This paper analyzes many problems in the subcontractor and puts forward some corresponding measures for the administration of construction, in order to reduce the disputes in the labor market.
本文针对目前在劳务分包中呈现较多的题目进行了分析,并提出了一些响应的管理措施,以削减建筑劳务市场中的纠纷。
Specific measures for such regular proclamation shall be formulated by the State Administration of Taxation.
对纳税人欠缴税款的情况实行定期公告的办法,由国家税务总局制定。
Article 41 the loaners shall formulate detailed rules and operating procedures for the administration of fixed asset loans under these Measures.
第四十一条贷款人应依照本办法制定固定资产贷款管理细则及操作规程。
Article 2 These Measures shall apply to the administration of applications for, examination and approval of applications for and supervision over express delivery business permits.
第二条快递业务经营许可的申请、审批和监督管理,适用本办法。
Article 24 of the Measures for the Administration of National Key Construction Projects.
《国家重点建设项目管理办法》第二十四条。
Ministry of Health to develop recommendations, issued the "Measures for the Administration of nitrite food industry", to regulate nitrite production, sale and use of various aspects of behavior.
建议卫生部制定、颁布《食品行业亚硝酸盐管理办法》,以规范亚硝酸盐生产、销售、使用诸环节的行为。
Measures for the establishment and administration of vocational training institutions shall be drawn up by the Central Competent Authority.
职业训练机构之设立及管理办法,由中央主管机关定之。
The detailed measures shall be formulated by the State Administration for Taxation.
具体办法白国家税务总局规定。
Specific measures for implementation shall be worked out by the State Administration of Industry and Commerce.
具体实施办法由国家工商局制定。
Article 1 the Measures are formulated for purpose of strengthening the administration of coal industry and ensuring safety in coal production.
第一条为了加强煤炭生产的行业管理,促进煤炭安全生产,制定本办法。
On July 27, 2016, seven authorities, including the Ministry of Transport, jointly promulgated the Tentative Measures for the Administration of Online Car Hailing Services.
2016年7月27日,包括交通部在内的七部门联合颁布《网络预约出租汽车经营服务管理暂行办法》。
On July 27, 2016, seven authorities, including the Ministry of Transport, jointly promulgated the Tentative Measures for the Administration of Online Car Hailing Services.
2016年7月27日,包括交通部在内的七部门联合颁布《网络预约出租汽车经营服务管理暂行办法》。
应用推荐