All the meat offering in the fryingpan shall be the priest's.
凡煎锅里的素祭都要归与祭司。
Ye shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings.
这些,你们要献在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外,都要没有残疾的。
They shall eat the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering: and every dedicated thing in Israel shall be theirs.
素祭,赎罪祭,和赎愆祭他们都可以吃,以色列中一切永献的物都要归他们。
All the oxen for the burnt offering were twelve bullocks, the RAMS twelve, the lambs of the first year twelve, with their meat offering: and the kids of the goats for sin offering twelve.
作燔祭的,共有公牛十二只,公羊十二只,一岁的公羊羔十二只,并同献的素祭作赎罪祭的公山羊十二只。
And all the meat offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the fryingpan, and in the pan, shall be the priest's that offereth it.
凡在炉中烤的素祭和煎盘中作的,并铁鏊上作的,都要归那献祭的祭司。
And a several tenth deal of flour mingled with oil for a meat offering unto one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.
每只羊羔要用调油的细面伊法十分之一作为素祭和馨香的燔祭,是献给耶和华的火祭。
And a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mingled with oil, and wafers of unleavened bread anointed with oil, and their meat offering, and their drink offerings.
并一筐子无酵调油的细面饼,与抹油的无酵薄饼,并同献的素祭和奠祭。
And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
次日早晨,约在献祭的时候,有水从以东而来,遍地就满了水。
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals unto every bullock of the thirteen bullocks, two tenth deals to each ram of the two RAMS.
同献的素祭用调油的细面。为那十三只公牛,每只要献伊法十分之三。
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the RAMS, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner.
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the LORD: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.
2:8要把这些东西作的素祭带到耶和华面前,并奉给祭司,带到坛前。
Gold-buying offices line its main avenues. Bars fill the side streets, offering beer and cheap lomo saltado—stir-fried meat and vegetables served with rice and French fries.
主干道两边排列着一个个黄金采购办事处,小街道的边上到处是酒吧,里面提供啤酒和便宜的秘鲁炒牛肉(lomosaltado)———— 一种配有大米和法国炸薯条的蔬菜炒肉。
And he shall offer the ram for a sacrifice of peace offerings unto the LORD, with the basket of unleavened bread: the priest shall offer also his meat offering, and his drink offering.
6:17也要把那只公羊和那筐无酵饼献给耶和华作平安祭,又要将同献的素祭和奠祭献上。
The meat industry has also responded to this demand, by offering 95%-fat-free ham and pork luncheon meats.
肉食产业也对这种需求做出了调整,他们推出了减少了95%脂肪含量的汉堡和午餐肉。
If Buddy's willing to share meat with me, I say, 'thank you' and take what he's offering.
如果巴迪请我吃肉,我会说“谢谢”,然后便接受他的好意。
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.
素祭和奠祭从耶和华的殿中断绝。事奉耶和华的祭司都悲哀。
And if thou bring an oblation of a meat offering baken in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers anointed with oil.
若用炉中烤的物为素祭,就要用调油的无酵细面饼,或是抹油的无酵薄饼。
So Manoah took a kid with a meat offering, and offered it upon a rock unto the LORD: and the angel did wonderously; and Manoah and his wife looked on.
玛挪亚将一只山羊羔和素祭在磐石上献与耶和华,使者行奇妙的事。
Their meat offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
Their meat offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner.
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the RAMS, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner.
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals to a bullock, and two tenth deals to one ram.
同献的素祭用调油的细面,为一只公牛要献伊法十分之三。为一只公羊要献伊法十分之二。
And the remnant of the meat offering shall be Aaron's and his sons' : it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
2:3素祭所剩的要归给亚伦和他的子孙,这是献与耶和华的火祭中为至圣的。
Pork rib contains both meat and bones, thus offering both nutrition and calcium for human body, especially after it is simmered for a long time with Chinese herbs and spices.
猪肋排既有肉也有骨头,尤其是经过与中药材和调味品长时间的慢火煲炖后,可为人体提供营养和钙质。
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals for a bullock, and two tenth deals for a ram.
同献的素祭用调油的细面。为一只公牛要献伊法十分之三。
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals for a bullock, and two tenth deals for a ram.
同献的素祭用调油的细面。为一只公牛要献伊法十分之三。
应用推荐