Chertoff also appeared on Meet the Press.
切尔托夫也参与了“会见新闻界”节目。
The ambassador spoke on NBC's Meet the Press.
这位大使在全国广播公司的“面对媒体”节目上发表了谈话。
He was interviewed on NBC's Meet The Press program.
他在NBC的《会见新闻界》中被采访。
Netanyahu spoke on NBC’s Meet the Press program.
内塔尼亚胡是在全国广播公司的面对新闻界节目中作出了上述评论。
Jones was speaking on NBC's "Meet the Press" program.
琼斯是在全国广播公司“会见新闻界”节目中作上述表述的。
She refused to go into specifics on Meet the Press.
她拒绝在《面对媒体》电视节目上谈论有关细节。
The Meet the Press host died Friday of a heart attack.
这位新闻面对面的主持人死于星期五心脏病突发。
Obama struck a similar chord on NBC's Meet the Press program.
奥巴马在全国广播公司的“面对新闻界”节目上也发出同样的论调。
He gave me similar advice when I was asked to be a panelist13 on "Meet the Press."
当我受邀担任《会见新闻界》节目的小组成员时,爸爸给了我类似的建议。
The next morning he was scheduled to appear on an important TV program, Meet the Press.
第二天早上,按照日程他要去参加一个重要的电视节目,“会见媒体”。
She told U. S. television NBC's "Meet the Press" Washington wants to have a much more comprehensive engagement.
她在美国NBC电视台的“与媒体见面”节目中提到,华盛顿有意促成一份更加全面的约定。
Ms Browner, talking on NBC's Meet the Press, said: "More oil is leaking in the Gulf of Mexico than at any other time in our history."
Browner女士,在参加NBC的《与媒体见面》时,表示:“这是有史以来最严重的一次泄漏事故,目前石油还在源源不断地流入墨西哥湾。”
Following their talks, the leaders will jointly meet the press and issue a statement indicating their consensus on the key topics.
会谈结束后,五国领导还将召开记者会,发表联合声明,在主要议题上达成共识。
But those exercises are more important now than ever, according to Republican Senator John Kyl of Arizona, who also appeared on Meet the Press.
但同样出现在《与媒体见面》上的亚利桑那州共和党参议员乔恩·凯尔则表示,这次军事演习比以往任何一次都更为重要。
Speaking on the American NBC programme "Meet the Press", General Petraeus said progress had only begun a few months ago and only in "small pockets".
在美国NBC电视台“会见媒体”节目发表讲话时,彼得雷乌斯将军表示,几个月之前才刚刚开始取得进展,而且进展幅度非常小。
Meet the Press was an institution long before he came to it in 1991, but he made it his own by becoming known for aggressively questioning his Washington guests.
在他1991年到来之前《和媒体面对面》已经存在很久,但是以华盛顿各位嘉宾进行毫不留情的提问,他将《和媒体面对面》办成了一档个人风格的节目。
Schumer was speaking on NBC's Meet The Press program. But patience and calm nerves may be hard to find at a time when U.S. financial markets continue to drop at alarming rates.
然而,在美国金融市场继续以惊人的速度下跌时,人们可能很难保持耐心和平静。
As host of Meet the Press, Russert established himself as the consummate Washington insider, but he drew much of his knowledge and authority from his roots outside the Beltway.
作为《和媒体面对面》节目的主持人,罗斯特成为一位完美的华盛顿知情人,但是他的大部分知识和权威性都来自平民的出生。
Obama made his comments on NBC's "Meet the Press," in his most extensive interview since winning the White House more than a month ago, and later at a news conference in Chicago.
当天奥巴马在接受NBC“媒体面对面”(Meet the Press)的电视采访和之后在芝加哥的一个新闻发布会上做出了以上表示。 奥巴马此次的NBC专访是其赢得大选后一个多月来所接受的最深入的一次采访。
Schilling told NBC's Meet the Press that many newly-elected Republicans will think twice about angering voters back in their home districts who expect deep cuts in federal spending.
希灵在全国广播公司的会见媒体电视节目中说,对于可能激怒本选区那些期待大幅削减联邦开支的选民的事情,许多新科共和党人都会三思而行。
According to the press release, interested women can submit applications to the matchmaker's web site -'for a $25 fee' and women who are chosen to meet the multimillionaire will pay another $50.
据新闻稿称,感兴趣的女性可以在这家婚介公司的网站上提交应征表,收费25美元,被选中同百万富翁见面的女性还将再付50美元。
Central Banks must get into full fire-fighting mode, too. In particular, that means offers of unlimited two-year liquidity from the ECB, which was due to meet after the Economist went to press.
各中央银行也进入全面的救火模式,尤其是,欧洲央行必须提供两年的无限量流通性,这点将会在即将发行的经济学人中看到。
The main detective corps, known as the CICPC, closed its press office years ago, forcing crime reporters to meet under a nearby tree.
主要的侦探单位,比如CICPC(警方暗查房),多年前关闭了它的新闻办公室,以迫使关注犯罪的记者在附近一棵树见面。
Stern's comments will meet with no argument from those reporters gathered at the press conference, because those statements are pure and true.
斯特恩的发言将不会遭到任何在场记者的质疑,因为他的陈词正确而且真实。
The European Central Bank, which was due to meet after The Economist went to press, may well offer banks unlimited liquidity for longer periods than it has been doing.
欧洲央行,会在《经济学人》付印以后召开会议,可能会提供银行更长期的无限制的流动性。
Li's father told the local press that he went to the detention house and asked to meet his son several times, but was rejected.
李乔明父亲对当地媒体说,他曾多次去看守所要求见儿子,但均遭到拒绝。
But I have a firm belief that we should never shy away from difficult decisions, and that we should always have the courage to meet the difficulties head on and press forward.
但是我有一个信念,就是事不避难、勇于担当、奋勇向前。
The old guard can meet this challenge through the press and the courts.
老一代卫道士能够通过新闻界和法院应付这些挑战。
The old guard can meet this challenge through the press and the courts.
老一代卫道士能够通过新闻界和法院应付这些挑战。
应用推荐