Foods high in soy protein can lower cholesterol and may minimize menopausal hot flashes and strengthen bone.
富含大豆蛋白的食物可以降低胆固醇,并且可能最大限度地减少绝经期热潮增强骨质。
Tofu. Foods high in soy protein can lower cholesterol and may minimize menopausal hot flashes and strengthen bone.
豆腐大豆蛋白含量高的食物可以降低胆固醇,还能减轻更年期潮热、强化骨质。
Many women in the menopausal transition experience hot flashes: unpredictable, sometimes disruptive, periods of intense heat in the upper torso, neck and face.
许多女性在围绝经期经历热潮,不可言喻的、有时候是分裂性的,上部躯干分强烈的周期改变,颈和脸部。
Increased Estradiol and Improved Sleep, But Not Hot Flashes, Predict Enhanced Mood during the Menopausal Transition.
提高雌二醇水平和改善睡眠,而非热潮红,可预测绝经过渡期女性情绪的改善。
Action and Uses Red clover is used for menopausal symptoms and hot flashes, cyclic breast pain or tenderness (mastalgia), cancer prevention, indigestion, whooping cough, cough, asthma and bronchitis.
这些成分的雌激素活性高,对于预防乳腺癌、前列腺癌、结肠癌、改善骨质疏松和改善妇女更年期症状有重要作用。
Her hot flashes, but did nothing to address her midlife 25-pound weight gain, Martha B. started searching to treat her 6 menopausal symptoms.
玛莎·b六年来都坚持按照医生处方用雌激素贴片来缓解热潮红症状,而对于自己因中年发福而增重25磅这一事,她却没有采取任何行动。
Her hot flashes, but did nothing to address her midlife 25-pound weight gain, Martha B. started searching to treat her 6 menopausal symptoms.
玛莎·b六年来都坚持按照医生处方用雌激素贴片来缓解热潮红症状,而对于自己因中年发福而增重25磅这一事,她却没有采取任何行动。
应用推荐