Monsanto's critics have attacked the company for its "merciless legal battles against small farmers" and they are hoping this will be the case that puts it in its place.
孟山都的评论家抨击该公司“对小农户发起了无情的法律斗争”,他们希望这一案件能让它得到应有的惩罚。
Between 1807 and 1814 the Iberian Peninsula (comprising Spain and Portugal) was the scene of a titanic and merciless struggle.
在1807至1814年间,伊比利亚半岛(包括西班牙和葡萄牙)发生了一场残酷的大型战争。
这人厉害极了。
If so, please merciless tell me.
如果有的话,请无情的告诉我。
Butt merciless earthquake, people love.
但是地震无情,人有情。
I feel this society is more and more merciless.
我觉得这个社会越来越无情了。
But the nature of the world is merciless change.
但这世界的性质是无情的变革。
However, history can be both a merciless mocker and a fair judge.
然而,历史是无情的嘲笑者和公正的裁判者。
Facebook, in particular, has been a merciless poacher from Google.
尤其Facebook,一直残酷无情地大挖谷歌墙角。
Nature is also merciless; it takes revenge on endless exploitation.
自然也是无情的,它对无情的掠夺予以报复。
Some of the most merciless behavior ever perpetrated looks very nice.
世界上一些残忍滔天的行为都是看上去很美。
The laws of nature is merciless, who violated it who will be its revenge.
自然规律是无情的,谁侵犯了它谁将受到它的报复。
Finally, the river continued to soar, the priest was merciless floods drowned.
最后,河水继续高涨,神父被无情的洪水淹死了。
Every year, thousands of firefighters put their lives at risk to battle merciless blazes.
每年数千名消防员冒着生命危险对抗凶残的火。
It is difficult to envision him being as successful in the merciless Manchester United system.
我们很难想象如果是在曼联残酷的训练体系中,如今他是否还会有那么成功。
Partisans rose up behind the German fronts and harassed the communications in a merciless warfare.
游击队在德军的后方兴起,在残酷的战斗中不断袭击交通线。
The opponent may bleed to death and this may seem merciless to us, but that’s how nature occasionally works.
对手可能流血至死,在我们看来,这似乎是残酷无情的,但这正是自然运转的法则。
Many members of Rosenberg's family could not accept what had happened: the truth, for all its power, is merciless.
罗森博格家族的许多成员都无法接受所发生的一切:事实,归根结底,是残酷无情的。
The merciless ocean takes the life of her beloved man, and from that day on, Ryoko finds herself unable to utter any more words.
无情的大海夺走了心爱的男人,从那天开始,恭子发现自己不能再说一句话。
Danton never killed anyone personally, and by the standards of the merciless Maximilien DE Robespierre he was doubtless an angel.
丹东从未亲手杀过人,而且按冷酷无情的马克·西米连•罗伯斯庇尔的标准看,他无疑可以被视为一位天使。
Maybe not surprisingly, the language of anti - elitism has often been a useful tool of the most rapacious and merciless among the elite.
也有可能不会让人感到惊讶,反精英的语言经常是对付那些精英中非常贪婪无情的人们的有力工具。
When even Mr Dosman recognises on page 431 that an UNCTAD conference involved “a routine of merciless boredom”, the reader empathises.
多斯曼在431页不得不承认UNCTAD的会议“一贯烦闷无趣”,读者对此也一定能感同身受。
Just months before, he'd been diagnosed with Leukemia, a thing that seemed intent on doing what it came to do in a quick and merciless manner.
就在几个月之前,他被诊断出有白血病,而那种疾病似乎企图用一种及其迅速和残忍的方式夺走他的生命。
Just months before, he'd been diagnosed with Leukemia, a thing that seemed intent on doing what it came to do in a quick and merciless manner.
就在几个月之前,他被诊断出有白血病,而那种疾病似乎企图用一种及其迅速和残忍的方式夺走他的生命。
应用推荐