• The Met Office has issued a weather advisory.

    气象部门发布一份气象报告

    youdao

  • The Met Office station measures greenhouse gases.

    英国国家气象局的监测站也监测温室气体的动态。

    youdao

  • The Met Office Hadley Centre has yet to make its announcement.

    德利气象中心没有得出结论。

    youdao

  • The BBC and the Met Office have been forced to apologize for the event.

    英国广播公司英国气象局被迫就谢弗内克竖中指事件观众道歉。

    youdao

  • Doug Smith: head of decadal climate prediction research, the Met office.

    道格·史密斯:英国气象局气候预报研究部领导,已任职十年。

    youdao

  • The Met Office/UAE also suggested a long-term warming trend in the global climate.

    世界气象组织和东安格利亚大学指出全球气候将呈现长期变暖趋势

    youdao

  • Thee Met Office/UAE also suggested a long-term warming trend in the global climate.

    世界气象组织和东安格利亚大学指出全球气候将呈现长期变暖趋势

    youdao

  • For example, GISS previously ranked 2005 as the warmest, while the Met Office listed 1998.

    例如GISS之前的记录表明2005年温暖的一年,而英国气象局的记录是1998年。

    youdao

  • The past 10 years have been the warmest in recorded history, according to the UK Met Office.

    英国气象局称,过去是有史以来最热的十年。

    youdao

  • Computer modelling by the Met Office, though, gives odds-on chances of the lull being broken.

    然而,气象计算机模拟结果认为,间歇期有50%以上几率会被打破

    youdao

  • Last January, the Met Office announced that it believed this year would, indeed, be a record scorcher.

    去年一月,英国气象局宣布认为今年的确将创纪录大热天

    youdao

  • The world is likely to experience the warmest year on record in 2007, the UK's Met Office has forecast.

    英国气象局预测,2007年可能成为有史以来最热的一

    youdao

  • The Met Office said the world's hottest years on record were 1995, 1997, 1998, and every year since 2000.

    气象机构介绍,有气象记录以来全球最热的年份为1995年、1997年、1998年,以及2000年后的每个年份

    youdao

  • The met office has issued a weather advisory saying temperatures are expected to remain in the low teens.

    该国气象部门发布的份气象报告中明确表示,未来一段时间当地的气温停留在比摄氏10度略高的水平上。

    youdao

  • In fact, last year ranked as the fifth-warmest year on record since 1850, the United Kingdom's Met Office says.

    事实上,据英国气象办公室的统计数据显示,1850有气象记录以来,去年,也就是09年气温高低排行榜上是列第五位。

    youdao

  • The Met Office has issued severe weather warnings for parts of England and Scotland following the overnight snow.

    由于英格兰苏格兰地区日前普降大暴雪,英国气象部门发出恶劣天气警报

    youdao

  • A spokesman for the Met Office said: 'Storms of this intensity only occur with large towering cumulonimbus clouds.'

    气象部门发言人,“只有大面积的积雨云汇聚的时候,这么强大的暴风雨才会出现。”

    youdao

  • The energy industry, working with the Met Office, looked at the likely impact of climate change on its infrastructure.

    英国气象局(Met Office合作能源工业关注气候变化基础设施类似影响

    youdao

  • The Met Office published its full list of global warming indicators, compiled by Hadley Centre researcher John Kennedy.

    英国气象局公布全球变暖指标全部名单,该名单德利中心(Hadley Center)研究员肯尼迪(John Kennedy)编制完成。

    youdao

  • Early in the day, seismic tremors hinted that lava might have started flowing from the volcano, said the Icelandic Met Office.

    冰岛气象局声称,今天早些时候,地震震动预示着岩浆已经开始火山口中喷涌出。

    youdao

  • The Met Office also now has a "contingency aircraft" kitted out for ash studies that can gather data whenever it may be needed.

    现在,气象局还有一个应急飞机用于火山灰研究可以需要时候随时获取数据

    youdao

  • The Met Office also now has acontingency aircraft” kitted out for ash studies that can gather data whenever it may be needed.

    现在,气象局还有一个应急飞机用于火山灰研究可以需要时候随时获取数据

    youdao

  • Met Office spokesman said it was difficult to forecast the cloud's direction beyond that because weather systems were changing so rapidly.

    气象局发言人称由于天气系统变化太快,所以除了以上信息,很难预测火山灰方向

    youdao

  • The Met Office has said it expected the freezing conditions to continue into late January after one of the chilliest Decembers on record.

    英国气象局此前曾,刚过去十二月份是史上最冷的十二月之一严寒天气预计将持续至一月底

    youdao

  • James Murphy, head of climate prediction at the Met Office, agreed and linked the NAO to Indian monsoons, Atlantic hurricanes and sea ice in the Arctic.

    英国气象局气候预报负责人詹姆斯·墨菲(James Murphy)同意这种看法,将大西方洋涛动与印度季风大西洋飓风北极海冰联系起来。

    youdao

  • James Murphy, head of climate prediction at the Met Office, agreed and linked the NAO to Indian monsoons, Atlantic hurricanes and sea ice in the Arctic.

    英国气象局气候预报负责人詹姆斯·墨菲(James Murphy)同意这种看法,将大西方洋涛动与印度季风大西洋飓风北极海冰联系起来。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定