Duly mete out rewards and punishments.
有赏有罚。
Otherwise, they might mete out their own revenge. That may worry those who believe that reforming the criminal should be the main goal of sentencing policy.
另外,受害者可能会给出自己的报复,这种情况可能会使那些相信审判措施的主要目的应是改造罪犯的人感到忧虑。
An algorithm will mete out the offers by weighing customers' past purchases and geographic locations.
分配订单的算法结合了客户的购物历史和地理位置。
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
神已经指着他的圣洁说(说或作应许我),我要欢乐。我要分开示剑,丈量疏割谷。
He provided detailed plans for how it would provide healthcare, pave roads and reorganize schools, and how it would mete out justice.
他制定了如何提供健康保险、铺路、重组学校和如何伸张正义的具体计划。
It may make it more difficult for defendants and their boards to mete out punishments.
对被告银行及其的董事的量刑将更加困难。
The Qing courts of the 19th century would often mete out punishment using Bastinade – the whipping, flogging or paddling of a convict – or would sometimes use the measure to get a confession.
19世纪的清宫常常用棍棒给与惩罚鞭打犯人,有时甚至用这种方法使犯人招认。
I confess such endless days and nights would be a punishment far greater than you could ever mete out.
我坦白,那样漫长的白天和夜晚才是超乎你们所能给予的巨大惩罚。
On what basis did he mete out the rewards?
他是根据什么决定奖励的?
Now, Beijing is drafting legislation that could mete out the ultimate punishment for drug companies or others whose products harm or kill large Numbers of people - the death penalty.
目前,北京正在起草法律,试图给予那些造成大量人员死亡的药品生产商及其他厂商最高的刑罚——死刑。
The excessive conquest will result in the wrath of nature and the wrathful nature may mete out severe penalties for human beings.
人类对自然过度的征服最终会招致自然的愤怒,愤怒的自然会给予人类严厉的惩罚。
But continuum extrusion molding can reduce the mete of using water, reduce flotsam, carry out automatism, improve production and ensure the quality.
而连续挤压成型能实现石膏基墙板生产自动化,减少用水量,减少废料,提高生产效率,保证品质。
If the advertising agents run false advertisements, the consumers may request administrative departments to mete out punishment.
广告的经营者发布虚假广告的,消费者可以请求行政主管部门予以惩处。
Posses and vigilantes, online and off, mete out rough justice, at best. That is no substitute for the real thing.
是现实中的治安队和自发治安队组织,充其量都只算行侠仗义。真正的公正是没有替代品的。
And don't I too carry within me a blood rage, a blindness satisfied by the hunger to mete out blows?
我的内心不就是热血奔腾,渴望要频频出击,才能满足的盲目冲动?
Well-meaning parliamentarians can legislate all they like, it seems, but if the courts do not mete out sufficient punishment then the state will remain ineffective.
看样子,出于好意的议员们想怎样立法都可以,但是如果法院不处以罪行相当的处罚,这个国家还是没有效率的。
Zheng Junfang, Alibaba's chief platform governance officer, said: "We want to mete out to counterfeiters the punishment they deserve in order to protect brand owners."
阿里巴巴首席平台治理官郑俊芳称,“为了保护品牌所有者,我们想对售假者予以他们应当承受的惩罚。
He often mete out generous treatment to those he defeated.
对手下败将他通常很宽宏大量。
He often mete out generous treatment to those he defeated.
对手下败将他通常很宽宏大量。
应用推荐