They're being fed milk replacer that's made in part from cow's blood.
牠们被喂食从母牛的血液提炼制造出来奶代品。
The calves are separated from their mothers at birth. They're being fed milk replacer that's made in part from cow's blood.
小牛出生之后就被迫与牠们的母亲分开。牠们被喂食从母牛的血液提炼制造出来奶代品。
However, feeding milk replacer for a short period after weaning can greatly increase piglet growth and gastrointestinal health.
然而,断奶后短期内使用代乳料,可以巨大地提高断奶仔猪的生长性能和肠胃健康。
Increasing nutrition and management by creep feeding, offering milk replacer to Suckling pigs and reducing litter size were effective in increasing weaning weight by 0.5kg per pig.
加强仔猪营养并且采用渐变过渡式管理,为哺乳仔猪提供代乳料,并且降低窝大小,可以有效地提高每头猪的断奶体重0.5千克。
Not surprisingly, most newborn calves, separated from their mothers immediately after birth, are fed milk replacer, which mainly contains spray-dried cattle blood as a cheap source of protein.
不足为奇地,大多数新生牛犊,出生后随即和母亲分离,且被喂食以干燥牛血做为廉价蛋白质来源的母乳替代品。
Not surprisingly, most newborn calves, separated from their mothers immediately after birth, are fed milk replacer, which mainly contains spray-dried cattle blood as a cheap source of protein.
不足为奇地,大多数新生牛犊,出生后随即和母亲分离,且被喂食以干燥牛血做为廉价蛋白质来源的母乳替代品。
应用推荐