In 1951, a new English language bookstore named "Le Mistral" was opened in Paris.
1951年,一家名为 “LeMistral” 的新英语书店在巴黎开业。
Gabriela Mistral was only fifteen when she began teaching, but she was a good teacher.
加布里埃拉·米斯特拉尔开始教书时只有15岁,但她是个好老师。
Gabriela Mistral was once an ordinary teacher in a small village school in Northern Chile.
加布里埃拉·米斯特拉尔曾经是智利北部一所乡村学校的普通教师。
Two years later, Gabriela Mistral came to the United States where she served as a visiting professor in several colleges.
两年后,加布里埃拉·米斯特拉尔来到美国,在几所大学担任客座教授。
In 1904 Mistral won the Nobel Prize for Literature.
1904年,米斯特拉尔获得诺贝尔文学奖。
The first, Gabriela Mistral, won her Nobel Prize in 1945.
第一位是加芙列拉·米斯特拉尔,她于1945年荣获诺贝尔奖。
Van Gogh longed to meet Mistral, whose work he read and admired.
梵高曾经渴望和米斯特拉尔会面,因他读过后者的作品,十分仰慕。
Mostly , the aortic and mistral valves are most often affected .
大部分,主动脉和帆板阀是最常见的影响。
The experience in mistral valve replacement (MVR) for 334 patients is reported.
本文报告334例二尖瓣置换术的临床经验。
Frederic Mistral, born not far from Arles, devoted his life to literature and Provence.
弗雷德里克·米斯特拉尔,出生在阿尔附近,把一生献给了文学和普罗旺斯。
What little strength the had left from his painting, he spent in fighting the mistral.
那些在绘画后仅剩的力量,也被用来对付西北风。
The procurement contract for two ships of the Mistral-class is to be signed by year-end.
这两艘Mistral级舰船的采购合同将于年底前签署。
Suddenly he felt the fresh and sharp night air and he knew that the mistral was blowing.
突然间,他呼吸到了夜晚新鲜寒冷的空气,他知道这是寒冷干燥的强风。
Gabriela Mistral, a Chilean writer, said that friendship is mutual trust deeply rooted in heart.
智利文学家米斯特拉尔说,“友谊是相互信任,是长存于心”。
Along the Rh? Ne Valley, occasional strong, cold, dry, north - to - northwesterly wind known as the mistral.
罗讷山谷沿线偶尔会出现从北部吹响西北的干冷的强风。
Yet it is slightly pickier than rivals over whom to sell to (nothing like France’s sale of Mistral ships to Russia).
然而,德国在把武器出售给谁这方面比它的竞争对手稍微挑剔些,(不象法国向俄罗斯出售米斯特拉尔船)。
In the end however, it was via the delicate art of poetry that Gabriela Mistral made her most indelible and substantive mark.
然而,加芙列拉·米斯特拉尔最终却是借助诗歌这一神妙的艺术留下了难以磨灭的永恒印记。
A mistral wind sent it south over a nearby motorway on one of the busiest travel days of the year as the French left for their summer holidays.
西北风把浓烟吹向南边附近的公路,此时正值法国的暑假季,人们都在度假的路上,公路上交通异常繁忙。
Burtsev also confirmed that Russia was planning to purchase one of the Mistral warships and to construct a further four warships under license.
Burtsev还证实,俄罗斯正在计划购买一艘“西北风”军舰,在许可下有可能进一步建造四艘军舰。
The vacuum cleaners MISTRAL 802 is powered by by-pass motors, carbon brush type, providing a rapid cooling of the motor in case of overheating.
MISTRAL 802吸尘系统是一个旁路电动马达,碳刷,当马达在过热的情况下迅速冷却。
Vessel is armed with two Simbad launchers for Mistral surface-to-air missiles, two 30-mm Breda-Mauser guns and 4 12.7 mm M2-HB Browning machine guns.
船舶装备有两个米斯特拉尔表面Simbad发射对空导弹,两个30毫米布雷达-毛瑟火炮和4挺12.7毫米M2型乙肝布朗宁机枪。
Russia is currently in talks with France on the purchase of two Mistral class helicopter carriers and the construction of two others under a French license.
俄罗斯目前正在与法国就采购两艘Mistral级直升机航空母舰以及另外两艘的建造事宜进行谈判。
Putin said in an interview this week that a deal on the Mistral, which has been under negotiation for more than five months, is possible only if the vessel comes fully-equipped.
普京在接受采访时表示,如果船只设备齐全,已经经过了五个月的谈判的Mistral的交易有可能成功。
"In November, the Mistral helicopter carrier will arrive on a visit to St. Petersburg, " the first deputy chief of the Navy general staff, Oleg Burtsev, told the news agency.
海军参谋部第一副主任OlegBurtsev告诉新闻社说,“11月,“西北风”军舰将抵达圣彼得堡进行访问”。
The air defence system will be consisting of Giraffe AMB radars, command stations, communications equipment, air defence missile equipment, Mistral-missiles and training equipment.
整个防空系统由“长颈鹿”(Giraffe)AMB雷达、指挥站、通信设备、防空导弹设备、Mistral导弹和训练设备组成。
Mistral Restaurant at Sofitel is also offering something special for lunch from now until October, with a different specialty each day, like shellfish, duck, prawns, beef, or crab.
由现在到十月份,十六浦索菲特大酒店的Mistral餐厅带来不一样的午餐享受,由海鲜、虾、牛肉、蟹到鸭肉等等,每天都会有更新的主题美食。
Mistral Restaurant at Sofitel is also offering something special for lunch from now until October, with a different specialty each day, like shellfish, duck, prawns, beef, or crab.
由现在到十月份,十六浦索菲特大酒店的Mistral餐厅带来不一样的午餐享受,由海鲜、虾、牛肉、蟹到鸭肉等等,每天都会有更新的主题美食。
应用推荐