43you have lifted up the shrine of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship.
你们抬着摩洛的帐幕,和理番神的星。就是你们所造为要敬拜的像。
Do not give any of your children to be sacrificed to Molech, for you must not profane the name of your God.
不可使你的儿女经火归与摩洛,也不可亵渎你神的名。
Ancient worshipers of heartless Molech become heartless as they cast their children into sacrificial fires.
古时敬拜无情的摩洛神的人,也无情地把自己的儿女丢进献祭的火里;
If the people of the community close their eyes when that man gives one of his children to Molech and they fail to put him to death.
那人把儿女献给摩洛,本地人若佯为不见,不把他治死。
He desecrated Topheth, which was in the Valley of Ben Hinnom, so no one could use it to sacrifice his son or daughter in the fire to Molech.
又污秽欣嫩子谷的陀斐特,不许人在那里使儿女经火献给摩洛。
On a hill east of Jerusalem, Solomon built a high place for Chemosh the detestable god of Moab, and for Molech the detestable god of the Ammonites.
所罗门为摩押可憎的神基抹和亚扪人可憎的神摩洛,在耶路撒冷对面的山上建筑邱坛。
I will set my face against that man and I will cut him off from his people; for by giving his children to Molech, he has defiled my sanctuary and profaned my holy name.
3我也要向那人变脸,把他从民中剪除,因为他把儿女献给摩洛,玷污我的圣所,亵渎我的圣名。
I will set my face against that man and I will cut him off from his people; for by giving his children to Molech, he has defiled my sanctuary and profaned my holy name.
3我也要向那人变脸,把他从民中剪除,因为他把儿女献给摩洛,玷污我的圣所,亵渎我的圣名。
应用推荐