We spoke more with Nick because I think it's a big thing for Nick to live with his mother in law.
我们和尼克谈了很多,因为我认为尼克和岳母住在一起是件大事。
The doorway to peace and quiet, for Nick Bright at least, leads straight to his mother in law. She lives on the ground floor, while he lives upstairs with his wife and their two daughters.
至少对尼克·布莱特来说,通往和平与宁静的大门直接通向他的岳母。岳母住在一楼,而他和妻子以及两个女儿住在楼上。
Back home, I see mother-in-law is boiling dumplings.
回到家,我看到婆婆正在煮饺子。
What is Nick's attitude towards sharing the house with his mother-in-law?
对于跟岳母合住这栋房子,尼克持什么态度?
Even President Obama's mother-in-law has agreed to leave Chicago and into the White House to help care for her granddaughters.
甚至连奥巴马总统的岳母也同意离开芝加哥,进入白宫,帮助照顾她的外孙女们。
They sweat in a strange kitchen, take care of a bossy mother-in-law and see their husbands only for a few weeks each year.
她们在陌生的厨房里挥汗如雨,照顾专横的婆婆,每年只有几周时间能见到自己的丈夫。
"No one understands how this could have happened to someone as healthy as her," her mother-in-law said at the time.
“没有人能想到一切会发生在像她这么健康的人身上,”她的岳母当时说道。
Not all wives enjoy this. They sweat in a strange kitchen, take care of a bossy mother-in-law and see their husbands only for a few weeks each year.
但并非所有妻子都能享受到这种待遇,她们留在陌生的厨房里拼命干活,照顾专横的婆婆,一年里只有几周时间能见到丈夫。
He needed to talk to his future mother-in-law and convince her that his intentions were honorable.
他需要和他这个未来的岳母谈谈,让她相信他的意图是高尚的。
"Marquise," said Villefort, approaching his future mother-in-law, "I request your pardon for thus leaving you."
“侯爵夫人,”维尔福走到他未来的岳母跟前说,“我请您原谅我在这个时候离开您。”
Last year her mother-in-law had hip replacement surgery. While the NHI covered 50% of the cost, the family shouldered the remainder.
去年,她的婆婆做了髋关节置换手术,国家健康保险计划报销了其50%的费用,其余费用由家人承担。
Laura followed in the footsteps of mother-in-law Barbara Bush, who helped pass the National Literacy Act in 1991.
她的婆婆芭芭拉·布什在1991年通过了全国扫盲法,劳拉·布什也追随着她的脚印。
Three of the four slots are reputed to be too violent and dangerous for your mother-in-law.
对于这四道狭缝中的三个来说,您的岳母要穿过去可能会太费力、太危险,它们因此而闻名。
Behind every successful man is a devoted wife -and a very surprised mother-in-law.
每个成功男士的背后都有一位贤内助——还有一个倍感惊讶的岳母。
Several years ago, her mother-in-law was diagnosed with cancer and was told she had six months to live.
几年前,她的婆婆被诊断出患有癌症,并被告知只剩六个月的寿命。
For a girl, marrying into the husband's household was not so much a matter of marrying the husband, then, as marrying the mother-in-law.
对于一个女孩来说,嫁到丈夫的家里不那么像嫁给她的丈夫,倒是像嫁给了婆婆。
I borrowed the idea of books in a birdcage from my very creative mother-in-law.
把书放在鸟笼里的想法来自我创意十足的岳母。
When she and Leonard married, she was asked to join the family firm by her formidably dynamic mother-in-law, estee.
她和莱纳德结婚时,精力极其充沛的婆婆雅诗,请她加入家族公司。
The occasional spousal spat, a teenager who refuses to cooperate or a nagging mother-in-law can all contribute to stress.
偶然的夫妻争吵,一个不听话的孩子或唠叨的婆婆都促成压力。
He also provided a cash dowry, which his mother-in-law used to make rugs and blankets for the couple.
他还给了现金的聘礼,他岳母用来为他们买了地毡和毛毯。
He thought about what his two women were going through now, his "girls," as he called them-his wife and his mother-in-law.
他想到他的两个女人现在正忙活着的事,他的“女孩们”,他这样称呼他的太太和岳母。
For example, although she almost never says anything about it, I know that my mother-in-law wishes my children dressed in more classic kids' clothes.
举个例子。虽然她从来没说什么,可我知道我的岳母希望我们孩子穿着传统一些的衣服。
Somewhere his wife was waiting, half mad with grief, his mother-in-law next to her fretting. . . .
他的太太在什么地方等着呢,悲伤得快要疯了,他的岳母呆在她身边烦躁不安。。。。
After switching to a vegetarian diet her mother-in-law lived several years longer.
但转变为素食后,她的婆婆多活了几年。
These moments are not subject to the dictates of a wedding planner, an overzealous mother-in-law or the happy couple themselves.
这个时刻并不在婚礼策划者,过分热心的婆婆抑或是婚礼主角计划之内。
My mother-in-law talked to him about this "big thing of marriage", saying things aren't falling into place financially.
岳母和她继父说到我们的'结婚大事',提到(买车的)钱还没有全部到位。
The next day, my mother-in-law comes over to give us some relief.
接下来的一天,岳母过来救济支援我们了。
The next day, my mother-in-law comes over to give us some relief.
接下来的一天,岳母过来救济支援我们了。
应用推荐