The nation was led astray by a mountebank.
这个国家被一个夸夸其谈的骗子引入歧途。
I feared the woman had no better thought than to make a mountebank of her child!
我本来担心这女人除去拿她的孩子装幌子再也没有更好的想法呢!
I remember. there was an impudent mountebank who sold pills which as he told the country people were very good against an earthquake Joseph Addison.
我记得…有一个厚颜无耻的商人来推销能(据他对村民们所说的)对付地震极为有效的药片(约瑟夫·艾迪生)。
The two children, picked up by some policeman and placed in the refuge, or stolen by some mountebank, or having simply strayed off in that immense Chinese puzzle of a Paris, did not return.
那两个孩子,也许是被什么警察收留关进拘留所了,或是被什么江湖艺人拐走了,或者压根儿就是迷失在这个无边无际的巴黎迷宫里了,他们没有回来。
The two children, picked up by some policeman and placed in the refuge, or stolen by some mountebank, or having simply strayed off in that immense Chinese puzzle of a Paris, did not return.
那两个孩子,也许是被什么警察收留关进拘留所了,或是被什么江湖艺人拐走了,或者压根儿就是迷失在这个无边无际的巴黎迷宫里了,他们没有回来。
应用推荐