• What do we know about the book A Moveable Feast?

    于《流动的盛宴》这本书,我们知道些什么?

    youdao

  • There are three books I reread annually. The first, which I take to reading every spring is Emest Hemningway's A Moveable Feast.

    年我都会重读三本书。第一本是埃姆斯特·海明威的《流动的盛宴》,我每年春天都会读它。

    youdao

  • In college, when I created my online dating (约会) profile, in the "favorite books" section I put One Hundred Years of Solitude, A Moveable Feast, White Fang and so on.

    学的时候,我创建了我的网上约会资料页,“最喜欢的书”一栏中我把《百年孤独》、《流动的盛宴》、《白牙》等等都填了上去。

    youdao

  • It is a moveable feast.

    一个变动节日

    youdao

  • Scribner recently published a “restored editionof the author’s posthumous fictionalized memoir, A Moveable Feast.

    斯克里布纳尔出版社最近出版了《流动盛宴》“恢复”,这是一本在作者死后出版的回忆录小说。

    youdao

  • Readers have long experienced the beautiful side of 1920s paris-the dome cafe, Shakespeare and Company, the bars of the Left bank-through a Moveable Feast.

    通过《流动盛宴》,读者早已经历了二十世纪二十年代巴黎美好的一面——圆顶咖啡厅莎士比亚及其伙伴,还有左岸酒吧

    youdao

  • More than a reappraisal of Pauline, the restored version of a Moveable Feast is an illustration of the torture Hemingway felt over loving two women at once.

    恢复《流动的盛宴更多地列出海明威同时爱着两个女人的苦闷感受,而重新评价。

    youdao

  • If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life it stays with you, for Paris is a moveable feast.

    如果足够幸运年轻的时候曾经住过巴黎那么无论今后去向何方,都将永远陪伴你,因为巴黎场流动的盛宴。

    youdao

  • If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast.

    假如有幸年轻北京生活过那么你此后一生不论到哪里,你同在,因为北京一个流动的

    youdao

  • If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then whenever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast.

    假如有幸年轻巴黎生活过那么此后岁月里,无论你身处何处,巴黎你同在,因为一个流动的盛宴

    youdao

  • If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast.

    假如有幸年轻的时候巴黎生活过那么你此后的一生不论到哪里,你同在。因为,巴黎席流动的盛宴。

    youdao

  • If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for all of Paris is a moveable feast.

    如果幸运,年轻待过巴黎那么巴黎将永远跟着你,因为巴黎席流动盛宴。

    youdao

  • ANYONE who plans to go to Paris, and wants to know more about the city other than the Champs Elysees and the Eiffel Tower, might do well to read Ernest Hemingway's a Moveable Feast.

    任何巴黎,如果他期望解除香榭丽舍大道埃菲尔铁塔之外的巴黎,或许都该读读海明威的《流动的盛宴》。

    youdao

  • The profession may have been a backhanded apology for a story that many think skewered his father’s misguided sense of authority, but it could just as easily be applied to A Moveable Feast.

    这个表白也许故事所做间接道歉许多人认为那个故事反映了父亲权威观念误导这个表白同样适用于《流动的盛宴》。

    youdao

  • In 1950, Hemingway told a friend, "if you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast."

    1950年,海明威告诉友人:“如果有幸年轻时待巴黎那么以后不管哪里都会跟着一生一世;因为巴黎场流动盛宴。”

    youdao

  • In 1950, Hemingway told a friend, "if you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast."

    1950年,海明威告诉友人:“如果有幸年轻时待巴黎那么以后不管哪里都会跟着一生一世;因为巴黎场流动盛宴。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定