The reasons were a little muddied.
原因有点混乱。
The ground still smelled of rain and they muddied their shoes.
地面仍散发着雨水的气息,他们的鞋沾上了泥巴。
The water is muddied by lobbying from the industries that profit from consumption of obesity inducing products.
一些行业的营销使得局面变得混乱:这些行业正是从致胖产品的消费中获取了利润。
That's when the patterns get muddied.
这样模式就变得模糊了。
That's when the patterns get muddied .
这样模式就变得模糊了。
The rain muddied my nice new suede boots.
雨水弄脏了我新买的漂亮的绒面革靴子。
But as economic misery has spread to poorer countries, the picture has been muddied.
因为经济灾难已扩展到较穷的国家,情形更加混乱。
Katine said he hopes the muddied waters can be cleared up by the U.S. Supreme Court soon.
凯庭希望最高法院尽快把这趟浑水搞清楚。
Must my flock feed on what you have trampled and drink what you have muddied with your feet?
至于我的羊、只得吃你们所践踏的、喝你们所搅浑的。
Here a girl washes her muddied sandals along a dirty water canal in the Nairobi slum of Kibera on March 21.
这是3月21日内罗毕贫民窟基拉贝区的一个小女孩在脏水沟冲洗她凉鞋上的泥土。
Mr Walker himself has muddied the waters by exempting police and firemen from the cutbacks and restrictions.
Walker先生自己也因豁免警察和救火队员免受削减费用和一些限制而搅混了这摊水。
Details were muddied by other reports and by Kawasaki Heavy itself, which said a deal had not yet been signed.
川琦重工和其他的一些报告对相关的细节有意识的模糊,他们表示合同还没有最后签署。
They account for many of the missteps that have recently slowed the company's momentum and muddied its reputation.
它们在那些最近拖累公司的前进势头和使其名声受损的失误中起到了很大的作用。
Almost as pressing a question, and one also muddied by nationality, is whether to carry on with the bond purchases.
也常与国籍问题混在一起的同样紧急的问题,是继续购买债券与否。
Although enacted in part to prevent muddied and obscured license plates, it's up to the officers to make the call.
尽管这条规定在某种程度上为了防止泥土遮盖拍照,但是否触犯法规取决于警官。
And I will make it a possession for porcupines And muddied pools of water, And I will sweep it with the broom of destruction, Declares Jehovah of hosts.
“我将使其成为一个藏有刺猬,和游泳池的水,我会打扫它与扫帚的破坏,在”声明勋爵的主机。
And if the pill is mostly causing the rare triple-negative type of breast cancer, the effect could be muddied in a study looking at breast-cancer disease overall.
就算是口服避孕药确实是诱发罕见三阴乳腺癌的主要原因,但纵观整个种类繁多的乳癌病症,这点儿影响就显得有些无足轻重了。
Granted, the proportion of Americans who say they might vote for an atheist has doubled in the past half-century, and the polls are muddied by those who do not know what an atheist is.
不得不承认,表示可能会投无神论者票的美国人的比例在过去的半个世界翻了一番,而投票本身也被那些不知道什么是无神论的人搅得混乱不堪。
The downside of object-oriented design is that such business objects can become muddied with mixed properties and operations that are incongruent with the object's original intent.
面向对象设计的缺点在于,这样的业务对象会因为混合的属性和与对象最初意图不一致的操作而变得混乱。
Widely respected for his craft, his private life however over the past 15 years was muddied with allegations of child abuse while he suffered under the weight of a huge financial debt.
他的才艺广受钦佩,但他在过去十五年里的私人生活却因虐待儿童的指控而名声败坏,同时他还承受着巨大的财政债务。
A couple of months ago most countries announced their economy was recovering from the biggest crisis since the thirties. However last month "Dubai World" somewhat "muddied the waters".
几个月前就在大多数国家都宣布了其经济正从最大的危机中走出时,‘迪拜世界’却又一次激起了一波大浪!
A couple of months ago most countries announced their economy was recovering from the biggest crisis since the thirties. However last month "Dubai World" somewhat "muddied the waters".
几个月前就在大多数国家都宣布了其经济正从最大的危机中走出时,‘迪拜世界’却又一次激起了一波大浪!
应用推荐