Mutual respect and mutual benefit?
相互尊重、平等互利?
We wish to act according to the principle of mutual respect and mutual benefit.
我们希望以互相尊重、互惠互利的原则行事。
In our cooperation, we wish to act according to the principle of mutual respect and mutual benefit and to the principal of both dignity and fairness.
我们两国的合作中,我们希望以相互尊重、互惠互利的原则行事,以尊严与公正共存的原则行事。
We will continue to make unremitting efforts in invigorating military-to-military relations on the principles of "mutual respect, mutual trust, reciprocity and mutual benefit".
我们将继续本着“尊重、互信、对等、互惠”的原则,为加强和改善两军关系作出不懈努力。
We will continue to make unremitting efforts in invigorating military-to-military relations on the principles of “mutual respect, mutual trust, reciprocity and mutual benefit”.
我们将继续本着“尊重、互信、对等、互惠”的原则,为加强和改善两军关系作出不懈努力。
She said she hoped the two countries could expand cooperation of mutual benefit on the basis of mutual respect and understanding, and the LP is ready to make active efforts towards this end.
希望两国在相互尊重和理解的基础上不断扩大互利合作。她表示自由党愿为此做出积极努力。
As we look to the future, we can learn from our past — for history shows us that both our nations benefit from engagement that is grounded in mutual interest and mutual respect.
我们应以史为鉴,面向未来——历史告诉我们,互利互敬,合作共盟使两国受益。
The two sides agreed to act based on principles of mutual respect, equality, and Shared benefit, and to deepen mutual understanding and trust.
双方同意按照相互尊重、平等互利的原则,深化相互了解与信任。
Let us work together for a successful conclusion of this meeting in the spirit of mutual respect, equality and mutual benefit.
让我们携手合作,为会议在相互尊重,平等互利的气氛中圆满结束而共同努力。
In the Spring and Autumn and Warring States period, MO Di proposed the principles of mutual respect, mutual benefit, and equality in dealing with diplomatic affairs.
春秋战国时期,墨翟从“兼相爱,交相利”的认识出发,提出了以“相爱”、“互利”、“平等”为原则处理各诸侯国之间关系的观点。
In the international communication, the world outlook in traditional Chinese culture stresses credibility and mutual benefit on the basis of equality and mutual respect, so as to live in harmony.
中国传统文化的世界观强调在平等互尊的基础上,在国际交往中坚持诚信互利,从而达到各方的和谐共处。
It is absolutely vital that all nations, big or small, strong or weak, should conduct their relations with each other on the basis of mutual respect, and equality and mutual benefit.
所有国家,无论其大小强弱,都应该在相互尊重、等互利的基础上处理相互间的关系,这一点是至关重要的。
On the basis of mutual respect, equality and mutual benefit, we should seek common ground while putting aside differences, enhance mutual understanding and trust, and promote exchange and cooperation.
我们应该在互相尊重和平互利的基础上,求同存异,增进相互理解和信任,加强合作与交流。
We established our friendly and cooperative relations on the understanding that we would develop our friendship on the basis of mutual respect and equality, and mutual benefit.
我们建立我们之间的友爱互助干系是基于如许一种认识,那便是我们成长我们的交情,要在彼此恭敬、划一和互惠互利的根本上。
We established our friendly and cooperative relations on the understanding that we would develop our friendship on the basis of mutual respect and equality, and mutual benefit.
我们建立我们之间的友爱互助干系是基于如许一种认识,那便是我们成长我们的交情,要在彼此恭敬、划一和互惠互利的根本上。
应用推荐