I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
我吩咐我所挑出来的人。我招呼我的勇士,就是那矜夸高傲之辈,为要成就我怒中所定的。
Will it please your royal highness to dismiss all that attend you here, save my lord the Earl of Hertford?
除了赫德福伯爵之外,请殿下让所有在这里的侍从都退下好吗?
I 'd be honored, your highness, would you mind holding my broom?
我很荣幸,殿下,你介意拿着我的扫帚吗?
But it's my job, Your Highness. I'm the royal crown polisher.
但那是我的工作,我的职责就是擦亮它。
"My tiny grandmother Zu. "The Zhan dew pounds a chest to weep a direction, " aren't you making fun of his highness so?"
“我的小祖奶奶啊。”湛露捶着胸口叹道,“你这样不是在戏弄殿下吗?”
His highness your father is my heart, my soul, my precious, my sweet. How would I not want him?
你父君是我的心,我的肝,我的宝贝甜蜜饯儿,我又怎会不要他。
Yang Youchi answered, "it must know that my arrows never miss, so no matter how cunning it may be, it must die now, at your highness 'command."
杨有持答道,“它肯定知道我箭不虚射,不管它多狡猾,在陛下的命令下,它现在也得死了。”
Yang Youchi answered, "it must know that my arrows never miss, so no matter how cunning it may be, it must die now, at your highness 'command."
杨有持答道,“它肯定知道我箭不虚射,不管它多狡猾,在陛下的命令下,它现在也得死了。”
应用推荐