我想要留在那不勒斯。
However, Napoli is not the only possibility.
然而,那不勒斯并不是唯一可能。
The ideal team for Walter? That would be Napoli.
适合沃尔特(不认识…)的球队?那不勒斯吧。
I come to think about the time when we were in Napoli.
我想到了当我们在那不勒斯的时候。
Of course, if Napoli would call, it would be an honour for me.
当然,如果那不勒斯将要求,那将是我荣幸地。
Milan face Udinese at home in midweek while high-flying Napoli visit Chievo
本周周中米兰将在主场面对乌迪内斯,雄心勃勃的那不勒斯要客场访问切沃。
Milan looked like they had opened up a gap but now Napoli are very close too.
AC米兰曾经拉开过差距,但是现在那不勒斯也与他们很接近了。
The best memory I have of his was the rivalry between Juventus and Napoli.
尤文与那不勒斯的对抗,是我所拥有的关于他的最美好回忆。
We will go to Napoli with the intention of winning - AC Milan's Alexandre pato.
我们将带着必胜的信念去那不勒斯——AC米兰队亚历山大·帕托。
Napoli fell behind in the title race with a 3-1 loss to Atalanta in Bergamo.
那不勒斯在贝尔·加莫以1比3负于亚特兰大,在榜首竞争中落在了后面。
He later moved on to Napoli and Juventus, where he also enjoyed great success.
随后他转会去了那不勒斯和尤文图斯,并也取得了相当的成功。
Napoli takes advantage of the counter attacks and in the first half we controlled.
那不勒斯很好的利用了反击,但在上半场我们有所控制。
Napoli are right to be pleased with their start, but there is a long way to go yet.
俱乐部对现在的开局很满意,不过对于这样一支想要真正复兴的球队来说,后面要走的路还很长。
We knew Inter would return to fight for the Scudetto, and Napoli and Roma are also fighting.
我知道国际米兰回到了榜首竞争中,而那不勒斯和罗马也在追赶。
The match against Napoli is a game like any other, just the prestige of the opponent changes.
和那不勒斯的比赛就向和其他队伍比赛一样,仅仅只是对手的声望发生了改变。
We will try to win it knowing we need to do well at the Olimpico as then we play against Napoli.
我们知道,做客奥林匹克球场,我们必须踢好,必须想方设法赢得比赛,之后对阵那不勒斯的比赛也是一样。
Last season Napoli finished 6th in Serie a with 59 points, 23 points behind Champions Inter Milan.
上个赛季那不勒斯以59个积分屈居第6,离当年冠军国米23分。
Now we have to face both the match against Napoli and the one against Udinese with the same enthusiasm.
现在我们要用相同的热情迎接和那不勒斯还有乌迪·内斯的比赛。
Napoli had a clear idea as to how to play, with wingers and three attackers who play well on the counterattack.
那不勒斯队在比赛中有很明确的理念,他们的边锋和三个进攻球员在反击中都发挥得很好。
Leonardo was overjoyed with his debut win as Inter coach after his side beat Napoli 3-1 at the Giuseppe Meazza.
国际米兰vs那不勒斯首战告捷,莱昂纳多喜出望外,他首演后赢击败国际米兰主教练在梅阿查3 - 1那不勒斯他的身边。
The draw sees Roma leapfrogged by Napoli who take fourth place after a 2-0 victory over Atalanta in Bergamo.
因为这场平局罗马的第四位置被那波利夺得,纳波利在贝尔·加莫2 - 0战胜了亚特兰大。
Juventus are the solitary leaders in Serie B, three points ahead of Napoli, and will host Triestina on Monday.
尤文现在在乙级联赛独领风骚,他们以三分的优势领先于那不勒斯,他们将在星期一迎战特列斯·蒂纳。
I watched some of the Napoli game, and I think they played very well, so, no, I can't tell you anything special.
我看了一段那不勒斯的比赛,我认为他们踢得很好。所以,我没有啥特别可以说的。
"We must all look forward to the next match, without forgetting about what happened against Napoli," said Spalletti.
“我们必须向前看,关注下一场比赛,同时不要忘记对阵那不勒斯所发生的一切。”斯帕莱蒂说。(应该是指防守)。
Napoli need to win points, the stadium will be full and the atmosphere will be tense? They will want to win against us.
那不勒斯需要拿分,球场到时候将会爆满,球场气氛将会很火爆-他们希望赢下我们。
Napoli need to win points, the stadium will be full and the atmosphere will be tense? They will want to win against us.
那不勒斯需要拿分,球场到时候将会爆满,球场气氛将会很火爆-他们希望赢下我们。
应用推荐