Mr Ruto himself had to explain his remarks to the rally before the National Cohesion and Integration Commission.
如托先生自己不得不在国家凝聚于种族团结委员会面前对自己的发言向群众进行解释。
Germany is coming to resemble France in balancing European cohesion with the pursuit of national status, says Gunther Hellmann of Johann Wolfgang Goethe University in Frankfurt.
法兰克福歌德大学教授谷泽•赫尔曼认为,德国要效仿法国,在追求国家地位的同时平衡欧洲各国的联盟关系。
This national cultural cohesion, many foreign companies are learning, makes penetrating this huge market even more difficult.
这个国家的文化惯性,许多外国公司正在学会适应它,使打入这个巨大的市场变得更加困难。
The collapse of national civility and cohesion made it difficult for the disputants to hear each other.
民族的谦恭精神和团结一致精神的瓦解使争论者们很难倾听对方的意见。
The collapse of national civility and cohesion made it difficult for the disputants to hear each other.
民族的谦恭精神和团结一致精神的瓦解使争论者们很难倾听对方的意见。
应用推荐