Data in the table are the tabulation data of the 5 ~ th national population census in 2000.
本表是2000年第五次全国人口普查机器汇总数据。
Data of the total population in 2010 is calculated basis on the 2010 National population Census (the next table is the same).
根据2010年人口普查汇总数据推算的(下表同)。
According to the April Sixth National Population Census: 2010 Chinese illiteracy rate for 4.08%, than in 2000 dropped 2.64 percentage points.
根据今年4月开展的第六次全国人口普查:2010年中国文盲率为4.08%,比2000年下降了2.64个百分点。
As for the coming 6th national population census, we need to seriously analyze the causes of under-reporting, so that we can take appropriate measures to improve census data quality.
对即将开展的第六次全国人口普查,我们应当认真分析产生漏报的原因,以便采取有针对性的措施,努力提高普查的数据质量。
The results of a decennial population census by the National Bureau of Statistics in 2010 shows they might be right.
国家统计局在2010年进行的10年一次的人口普查结果表明,他们的话或许是对的。
China's population almost doubled to 1.2 billion people during the 1955-1995, according to the National Census Bureau.
根据全国人口普查局的数据,中国人口在1955年至1995年期间几乎翻了一番,增加到12亿。
The United States census bureau has predicted that ethnic minority communities will make up more than half of America's national population by 2050.
美国人口调查局近日做出预测,到2050年底,少数族裔社区居民数量将占到该国人口总量的一半以上。
In the 1982 national census, the United Nations Population fund not only sent experts to China, but funded a computer for each province.
在1982年全国人口普查中,联合国人口基金不仅向中国派来专家,而且资助中国每个省一台电脑。
Moreover, I utility the 2000 census data and relevant materials to predict the number of the national population from 2000 to 2050 and carry this data on the quantitative argumentation in this paper.
不仅如此,本文利用2000年人口普查资料及相关资料对全国人口进行预测(预测时间为2000-2050年),通过对预测数据的计算及其它相关数据对这一论题进行定量的论证。
Data of national census 1990 was served as standard population to calculate standardized mortality rate.
以1990年全国人口普查数据作为标准人口,计算标化死亡率。
Census officials were expecting a national multiracial growth rate of about 35 percent since 2000, when seven million people - 2.4 percent of the population - chose more than one race.
从2000年起,人口普查局官方预测全国的混血人口增长率在35%左右。而在此时,七百万人中,就有24%是混血儿。
Census officials were expecting a national multiracial growth rate of about 35 percent since 2000, when seven million people - 2.4 percent of the population - chose more than one race.
从2000年起,人口普查局官方预测全国的混血人口增长率在35%左右。而在此时,七百万人中,就有24%是混血儿。
应用推荐