You could work on local natural resource management projects for eight weeks this summer.
这个暑假,你可以在当地的自然资源管理项目中工作八周。
He was very much into natural history. He was into natural resource reserve.
他非常喜欢自然史。他喜欢自然资源保护区。
It's the best way to protect our world's most valuable natural resource.
这是保护世界上最宝贵的自然资源的最好方法。
One of these was how we can help countries manage and transform their natural resource wealth into long-term economic growth that spreads the benefits more fairly among their people.
其中一项是我们怎样才能帮助世界各国管理好自然资源财富,将其转化为长期经济增长,使其收益更公平地惠及其人民。
He expands his investigation of the water industry in the new book the Big Thirst, which examines the future of a natural resource that, Fishman says, we can no longer take for granted.
他把该项调查进行了扩充,收录进了其新书《重度干渴》中。该书研究了水这一免费自然资源的未来。菲什曼写道:我们再不能漠然视之了。
If they were polished in-country, then Sierra Leone might have seen somewhere near the real value of this incredible natural resource.
假如钻石是在国内打磨,那么塞拉利昂就可以得到钻石这种神奇自然资源大部分的价值。
The study will help regulators and natural resource managers devise strategies for keeping carp out of the lakes or controlling their Numbers if some get in, Cudmore said.
库德·摩尔说,该研究将帮助监管机构和自然资源管理人员制定策略,阻止鲤鱼进入湖区或控制它们的数量(如果一些进入湖里的话)。
Our country is rich in natural resource, we have many mineral deposits.
我们国家拥有丰富的自然资源,有很多矿藏分布。
The artist explains that the image of the river haunted him, “how this important natural resource is now under threat”.
斯提解释道,这片景色给他留下挥之不去的印象,“如此重要的自然资源现在却处在危险之中。”
To that end, here are just a few ways that you can cut down on your water usage and do your part to help protect our most precious natural resource.
为了这个共同的目的,这里有一些方法可以减少你的用水量,使你成为保护我们最珍贵的自然资源的一分子。
Natural resource Management: Who has access to and control over land and natural resources?
自然资源管理:哪些人对自然资源具有使用权和管理权?
And that something is probably not working in the industry that exploits Iceland's other main natural resource: energy.
并且,那个“其他的事情”在需要开拓冰岛其他的主要自然资源——能源——的工业领域可能行不通。
By preserving its precious natural resource, Stockholm has become one of the most pristine cities in the world. It has every reason to celebrate.
由于保存了其珍贵的天然资源,斯德哥尔摩已经成为世界上极原始纯正的国家之一,他们当然有足够的理由可以好好地庆祝喽。
Development and natural resource amenity areas are often controversial.
自然资源开发与绿化,经常引起争议。
FAO is promoting an integrated approach to coastal area management that balances the needs of local populations with environmental and natural resource management considerations.
粮农组织正在推行对沿海地区的综合管理举措,将协调当地人口需求与环境和自然资源管理方面的考虑。
It can do nothing about the natural resources trap: indeed, it is similar to possessing just another natural resource.
它对自然资源陷阱束手无策:事实上,它就像是拥有另一项自然资源。
Market-based policies, such as taxes and fees for natural resource use, should cause producers to internalise the costs of environmental damages.
类似对自然资源使用征税这种基于市场的政策应该着力于推动生产者将环境破坏带来的代价控制在最初。
He also reinforced the importance of the EITI + + initiative, which was launched to help countries manage and transform their natural resource wealth into long-term economic growth.
他还再次强调了“采掘业透明度倡议+ +”(EITI++)的重要性。发起该倡议的目的是帮助国家管理自然资源财富并将其转变为长期的经济增长。
On Friday, Russia's natural resource protection agency, Rosprirodnadzor, announced it would inspect Samotlor, the largest oil field in Siberia run by TNK-BP.
上星期五,俄罗斯自然资源保护机构宣布,将对“秋明-英国石油”在西伯利亚经营的规模最大的萨莫特洛油田进行检查。
In a Fast Company cover story published in 2007, Fishman examined how the bottled water industry turned what was once a free natural resource into a multibillion-dollar business.
在《快速公司》杂志发表于2007年的一则封面报道中,菲什曼对瓶装水企业如何将曾经免费的自然资源变成了一项价值达数十亿美元的生意进行了调查。
All this strikes me as bad for the Chinese natural resource stocks, ACH, Aluminum Corp.of China; CPSL, China Precision Steel, and certainly XIN, Xinyan Real Estate Company Ltd.
所有这一切都令我感觉到,中国天然资源股票的前景堪忧:中国铝业(ACH)、中国精密钢铁(CPSL),以及鑫苑置业(XIN)。
Should private companies control our most precious natural resource?
是否应由私人公司控制我们最珍贵的自然资源?
That's the shameful squandering on Broadway of what our country would seem to believe is our most valued (and infinitely exploitable) natural resource: our celebrities.
那就是百老汇对于被我们国家认为最有价值(并可以无限开发)的天然资源的浪费,这些所谓最有价值的资源,也就是我们的明星们。
He says that the proposed law 'will stifle the grassroots advocacy networks that have emerged in recent years to defend community land and natural resource rights.'
他说,这项法律草案,‘会扼杀近来涌现的以维护社区土地和自然资源权利为目的的草根倡导网络。’
And over the next 30 years an additional 2 billion people will need food — yet the natural resource base on which agriculture depends is growing increasingly fragile.
而且今后30年里,需要食物的人数要增加20亿—然而农业所依赖的自然资源基础正在变得日益脆弱。
And over the next 30 years an additional 2 billion people will need food — yet the natural resource base on which agriculture depends is growing increasingly fragile.
而且今后30年里,需要食物的人数要增加20亿—然而农业所依赖的自然资源基础正在变得日益脆弱。
应用推荐