You must continue to see them no matter how much you may disagree with them.
不管你与他们有多大分歧,都必须一如既往地去看他们。
No matter how much you are paid, you are doing what you like.
不管你的薪水有多高,你都在做你喜欢做的事。
No matter how much stress you have, stop and have a rest for a while if possible.
不管你有多大的压力,如果可能的话,停下来休息一会儿。
You should accept the fact that you have to take the exam no matter how much you want to avoid it.
你应该接受这样的事实,那就是无论你多么想要避免考试,你都必须参加考试。
If you carefully build a toy house with an Erector set, it will still stand no matter how much you shake the table.
如果你小心翼翼地用一套竖立装置建造一个玩具屋,不管你怎么摇晃桌子,它都不会倒塌。
No matter how much I ate or had or experienced, it didn't satisfy me, because I wasn't really taking it in, wasn't absorbing it.
不管我吃了多少,拥有多少或经历了多少,都不能让我满足,因为我并没有真正吸收它,没有在理解它。
While you need to employ both to get to a finished result, they cannot work in parallel no matter how much we might like to think so.
当你需要运用二者以达到某一既定结果的时候,无论我们如何希望它们能并行不悖地工作,它们都无法如我们所愿。
Americans, she finds, buy roughly 20 billion garments a year—about 64 items per person—and no matter how much they give away, this excess leads to waste.
她发现,美国人每年大约购买200亿件衣服,大约每人买64件,不管他们送出去多少,这种过剩都会导致浪费。
For example, no matter how much a dancer wishes to leap off the floor and then start turning, the law of conservation of angular momentum absolutely prevents such a movement.
例如,无论一个舞者多么想要跳离地板,然后开始旋转,角动量守恒定律绝对阻止这样的动作。
No matter how much we talk about tasting our favorite flavors, relishing them really depends on a combined input from our senses that we experience through mouth, tongue and nose.
不管我们怎么谈论品尝我们最喜欢的味道,它们带来的味觉享受实际上依赖于我们感官的综合输入,我们通过嘴巴、舌头和鼻子体验到的感受。
No matter how much I study I can’t seem to beatx you.
不管我怎么努力学习,我总是不能超过你。
No matter how much she gives you "the butterflies"!
不论她给了你多少“白眼”!
No matter how much I tried, I couldn't quiet my mind.
无论我多努力,我都不能使我自己的心平静下来。
I still often felt like no matter how much I had, I needed more.
无论我拥有多少资料,仍然感到手头不足,我需要更多。
No matter how much they love you, people get tired eventually.
不管他有多爱你,最终也会有疲惫的一天。
No matter how much you sleep, you may still feel tired or worn out.
不管你睡了多久,始终感觉自己很累,精疲力尽。
That means no yelling or whining, no matter how much they aggravate you.
这就意味着不管多么恼怒不满,都不要随意乱叫,大发牢骚。
But no matter how much we want that we still cannot control the time.
但是不管我们多么强烈的希望,我们都不能控制时间。
No matter how much Apollo assured him, Phaethon could not believe it.
但是无论阿波罗怎样再三保证,他就是不相信自己是父亲的亲生儿子。
A man has to be firm and resolute no matter how much he loves a woman.
一个男人必须坚定不移,坚强刚毅,不管他多爱一个女人。
He refused to say anything more, no matter how much I offered to pay him.
不管我许他多少钱,他就是什么也不肯说了。
Everyone is judgmental to some extent, no matter how much they'll deny it.
不管他们承认与否,每个人在某种程度上都有些批判意味。
We have to resist the urge to create too much, no matter how much we want to.
我们必须抵制冲动,不要创建过多的东西,无论我们多么希望这样做。
And yet, no matter how much we deny it, the child will not - cannot - go away.
但是,不管我们怎样否认,这个小孩将不会、也不可能走开。
He will always be there for you - no matter how much trouble you might get in.
无论你遇到了什么样的麻烦,他会一直和你站在一起。
It's unnatural for humans to be nocturnal — no matter how much coffee is consumed.
人成为夜间性的是反常的——不管消耗掉多少咖啡。
No matter how much we do not like it, the interactions are crucial to get work done.
无论你多么讨厌它,但其中的交互作用对完成工作都是至关重要的。
Many people think that no matter how much rich people donate, it is just not enough.
他说“有些人认为无论富人们捐多少,反正就是不够。”
Many people think that no matter how much rich people donate, it is just not enough.
他说“有些人认为无论富人们捐多少,反正就是不够。”
应用推荐