No matter which way he lay, his back hurt.
不管他采用什么样的睡姿,背还是很疼。
No matter which way you have to march, its always uphill.
不管你从哪条路线行军,都是上坡路。
No matter which way you choose, you will receive a 'THANK you' card!
不论您选择何种方式,您都将收到一张感恩卡!
Because the turbines swing freely, they can draw energy no matter which way the tide is running.
因为涡轮自由旋转,无论河水朝哪个方向流动,涡轮都能获得能量。
No matter which way to choose, switchgear foundation is recommended to use pre-processed frame base.
不论采取哪一种进出线方式,开关柜的基础均建议采用预先加工好的框架式底座。
Keep walking. No matter which way you chose to take, you have to do something. You have to see the result.
走到底,看看究竟是死路一条还是柳暗花明,半途而废是永远不知道结果的。
No matter which way to go, every woman between age 18 and 50 during his travel in history will fall for him.
不管是哪种方式,他在穿越历史过程中遇到的18岁至50岁的女子都会爱上他。
I punched Numbers into my Excel spreadsheet, relieved that no matter which way you turn them, two plus two equals four.
我在我电子表格里猛打着数字,无论怎么样我都要减轻对他们的想法,二加二等于四。
No matter which way it's done effective financial analysis is really more a way of thinking than a series of steps or processes.
无论以何种方式去做,有效的财务分析更多的是一种思考方式而不是一连串的步骤或程序。
No matter which way it's done, effective financial analysis is really more a way of thinking than a series of steps or processes.
无论以何种方式去做,有效的财务分析更多的是一种思考方式而不是一连串的步骤或程序。
No matter which way down the mountain I went, I'd run into people pretty fast, and they could help me get back on Track, so to speak.
无论从哪条路下山我都会很快遇到人,他们能帮我找到回路,可以这么说。
Right. Put another way, the entire contact lens is the optical center. So no matter which way you move your eyes, objects appear in perfect focus.
对,换句话说,整个镜头就是视觉中心。所以不管你眼睛怎么动,焦点就会完全对准物体。
People throughout the world are questioning the quality of goods "Made in China" and all the headlines seem to be nothing but bad news no matter which way you turn.
全世界的人们都在质疑“中国制造”的产品品质,并且所有的大标题消息看起来都是反面消息,不管你实际的情况如何。
Break big to-do's into smaller to-do's: Let's face it, no matter which way you slice it, "figure out where I stand on religion" (this was actually on my latest to-do list) is not a to-do.
把大条目分为小条目去做:让我们面对它,无论你怎么分解它。
No matter which tool I'm using for modeling, I find a way to create these templates so that I can reuse whole architecture models or a simple analysis pattern.
无论使用哪个工具进行建模,我都找到了创建这些模板的方法,以便重用整个体系结构模型或单个分析模式。
They found the loops are structured in such a way that no matter which piece of a leaf’s supply mechanism is disrupted, there is usually enough capacity in the rest to distribute water and nutrients.
他们发现环状结构的特点是,无论叶片的哪一部分供给机制被中断,其余部分都有能力输送水和养分。
That person but milli - ignores, way: "have what matter say, have no a matter can leave, which come to so numerous useless talks!" The tone is still so cold.
那人却毫不理会,道:“有什么事就说,没事可以离开,哪来那么多废话!”语气还是那么冷。
The import process works the same way no matter which particular resource type you have selected.
无论选择了哪种特定的资源类型,导入过程的工作方式都是一样的。
I have no other way then this. Because I thought, no matter which form I got through, there must be more opportunities ahead to fulfill my dream in the city than in the town.
那时我并没有反对,因为我想,不管通过什么形式,到了城市以后,相较于小城镇一定会有更多的机会实现自己的音乐梦想。
They found the loops are structured in such a way that no matter which piece of a leaf's supply mechanism is disrupted, there is usually enough capacity in the rest to distribute water and nutrients.
他们发现环状结构的特点是,无论叶片的哪一部分供给机制被中断,其余部分都有能力输送水和养分。
But detection threshold is a basic parameter no matter which capturing way is used.
无论哪种捕获方式,检测门限是一个基本参数。
No matter in which way, however, the essence of the Spring Festival remains the same, that is, to pray for a happy and propitious New Year.
但不管庆祝方式怎么变,春节的精华不会变,那就是祈求新年吉祥如意。
No matter rational decision-making or perceptual decision-making, should fully consider the influence which caused by decision-making way and then reflect the true intension of decision-making cost.
但不论是理性决策还是感性决策,都应充分考虑决策方式对决策后的影响,体现决策成本的真实内涵。
No matter in which way, people need more cognitive effort to figure out what they refer to and the unpleasant feelings are reduced.
不论哪种情况,人们都需要付出更多的努力来理解它真正指的什么,不好的感觉也就减少了。
But no matter which one of the parties we choose to watch, the best way to enjoy them is to have fun, not criticize them because they're not up to our expectations.
但无论哪一个缔约方我们选择观赏,最好的办法是享受乐趣,而不是批评他们,因为他们还没有达到我们的期望。
Children must be educated and instructed in such a way that their lives fulfill demands everyone can support, no matter from which of the inherited social classes one might come.
我们应该用这样的方式来教育和引导孩子:即不管他(她)来自于哪个阶层,他(她)都必须履行其责任。
Children must be educated and instructed in such a way that their lives fulfill demands everyone can support, no matter from which of the inherited social classes one might come.
我们应该用这样的方式来教育和引导孩子:即不管他(她)来自于哪个阶层,他(她)都必须履行其责任。
应用推荐