Both countries agreed that normal relations would be based on noninterference in each other's internal affairs.
两国一致同意正常邦交关系应建立在互不干涉内政的基础上。
Coexistence necessitates the total noninterference by any power in the internal affairs of another.
共处必需是任何国家都决不干涉别国的内部事务。
That is how evolution works, and why there is the Universal law of noninterference.
这是如何进化的,为什么是不干涉的普遍规律。
Governing by Noninterference is the highest principle of Taoist philosophy of government.
“无为而治”是道家管理哲学的最高原则。
This requires noninterference in each other, respect each other, this point is very important.
这就需要互不干涉、互相尊重,这点很重要。
It is going to need some tweaking, because its policy of noninterference is wearing a bit thin.
它需要一些变化,因为它的不干涉政策有点自欺欺人。
Each functional partition, noninterference, efficient and convenient to connect at the same time.
各个功能分区明确,互不干扰的同时,高效便捷的同时进行连接。
Through the noninterference theory, it is proved that the model meets multilevel security policy.
通过不干扰原理对模型的安全性进行了证明。
The security policy is abstractly redefined, and made a new interpretation in noninterference theory.
给出了抽象安全策略的新定义,并用无干扰理论重新进行了解释。
But in the world, the noninterference in each other's domestic affairs principle has received the serious challenge now.
但在当今世界,互不干涉内政原则受到了严重挑战。
Endurance exercise helps to reduce the blood pressure and blood lipid of the obesity children under noninterference of food and drink.
非饮食干预条件下的耐力训练有助于降低肥胖儿童的血压、血脂。
Third is the need for active cooperation and collaboration, an ethos of positive engagement rather than of respectful noninterference.
需要积极的合作以及协力的精神参与,而不是单纯的尊重、不干涉。
The key principle governing the new international order should be noninterference in other countries' internal affairs and social systems.
国际关系新秩序的最主要的原则,应该是不干涉别国的内政,不干涉别国的社会制度。
Be like conduit design again, the course is transformed reasonably, can assure noninterference of each other of water heater, gas conduit, work normally.
再如管道设计,经过合理的改造,可以保证热水器、煤气管道互不干扰,正常工作。
The carriers picked up the unflattering nickname "dumbpipes, " underscoring their strict noninterference in the Internet traffic surging over their networks.
运营商用了一个一点儿也不讨人喜欢的绰号“哑巴管道”,来强调对其网络上激增的互联网流量的严格的不干扰(政策)。
In this paper, the noninterference moving condition of the cages of the parking equipment is established, by using the condition, we can make reasonable design for the chain…
建立了垂直循环停车设备托架运动不干涉条件,为停车设备链传动系统合理设计提供了依据。
This system, then, is one in which the rules establish a mutuality of benefit and burden and in which the benefits of noninterference are conditional upon the assumption of burdens.
那么这一体系的规则设立了一个利益负担相互体并且不受干涉的利益以负担的承受为条件。
Under the principle of noninterference in each other's internal affairs, the international society can make interference in order to protect human rights under some special circumstance.
在承认不干涉内政的原则的情况下,国际社会在特定情势下为保护人权可进行干涉。
In this program, fluid flow of every reservoir can be respectively controlled in the case of noninterference of six reservoirs from each other, the control valve can move in four locations.
本方案可以在多达六个油层互不干扰的情况下分别对每一层的流量进行控制,每层滑阀可实现四个位置的有级节流。
In this program, fluid flow of every reservoir can be respectively controlled in the case of noninterference of six reservoirs from each other, the control valve can move in four locations.
本方案可以在多达六个油层互不干扰的情况下分别对每一层的流量进行控制,每层滑阀可实现四个位置的有级节流。
应用推荐