And with this creeping comes a new adversary for the not-invented-here syndrome.
而应运而来的是产生了非原创综合病症的克星。
Everything needed to get and keep services operational needs to be governed - simply to avoid the not-invented-here syndrome and to maximize re-use.
任何要求和保持服务正常运营的东西都需要得到治理——要避免非我发明症(not - invented - here syndrome)并最大化重用。
The not-invented-here syndrome, of not being willing to consider, adequately, ideas because they are not part of the way a group has considered products in the past, is a cause of market failure.
没有被发明这里的综合症状,是愿意考虑,充分地,想法因为他们不作为方式的部分小组考虑了产品从前,是市场失败的起因。
There is also the "not-invented-here" syndrome that biases teams towards developing their own components as opposed to reusing others'.
况且还有“非我发明(Not - Invented - Here)”综合症,会让团队排斥重用别人开发的组件,偏好自己另起炉灶。
Microsoft seems to suffer from the good old "not invented here" syndrome, not only when it comes to external code.
微软似乎患上了流传多年的“不是自家发明(Not invented here)”综合症,而且排斥的对象不仅仅是来自微软外部的代码。
Have you heard of n.i.h.-the Not Invented Here syndrome?
你是否听说过非我发明症?
Have you heard of n.i.h.-the Not Invented Here syndrome?
你是否听说过非我发明症?
应用推荐