And now when people look at me they think that I'm something I'm not, just because of one incident, one night with someone who I was in love with.
而现在人们看到我,仅仅会因为发生在我身上的某件事,某个晚上和我心爱的人在一起,他们都会以别样的想法来看待我,但那不是本来的我。
Let's continue on. Now I want to take a look at a wonderful exercise that's fabulous and very profound. So just follow me.
我们继续往下进行。现在我想带你看看一个非常棒的练习,它难以置信、十分深刻。跟着我的指示走吧。
I could have just done this, and the only reason I didn't here is just because now I look - at this, and now it's just getting confusing for me — even for someone who's been programming for a while.
我本可以这样做,我之所以没有这样做是因为,现在我看着这个,它是我有点迷惑了-,甚至是对于某些已经写了一段时间程序的人来说。
Blink... Smell it... and Feel it... open your eyes. just look at me now.
扎眼…闻它…感觉它…睁开你的双眼…现在…看著我吧。
So take a look at me now; there's just an empty space.
那么现在,再看我一眼吧,因为只剩一片孤寂。
My heart stops when you look at me, Just one touch, Now baby I believe this is real, So take a chance and, Don't ever look back, Don't ever look back.
当你看我时,我就好像没有了心跳,我就能相信这是如此真实,所以就这样碰碰运气,永不回头,永不回头。
Walcott said: "I didn't expect to go to the World Cup but it was a brilliant experience for me. "Ronaldo went to a World Cup when he was just 17 and also didn't play but look at him now.
罗纳尔多在他17岁时也参加了世界杯,同样坐在了场外而没有踢上一分钟的比赛,但现在尼看下他已经取得的成就。
Well, take a look at me now, There's just an empty space. And you coming back to me is against all odds. And that's what I've got to face.
再看我一眼,因为这里只剩下一片空白,让你回头已是困难重重,这就是我所面对的事。
Well, take a look at me now, There's just an empty space. And you coming back to me is against all odds. And that's what I've got to face.
再看我一眼,因为这里只剩下一片空白,让你回头已是困难重重,这就是我所面对的事。
应用推荐