Its nuclear propulsion units drive the British Royal Navy's submarine fleet.
它的原子能推进组件驱动了英国皇家海军的潜艇舰队。
There were several attempts to resurrect nuclear propulsion of various types, most recently the mothballed Project Prometheus.
现在有几次重新使用核能发射技术的的尝试,最近的一次是“普罗米修斯”项目。
Their attributes could have increased the exploration range of the space program, nuclear propulsion advocates argue, allowing us to get to more interesting places.
它们的特性可以大大扩展太空项目的探索范围,核能火箭的拥护者强调,能使我们到达更加有趣的太空。
In its current structure, the 12 chapters cover all aspects of shipping from construction and fire protection to nuclear propulsion, dangerous cargo, safety management and maritime security.
在其目前的结构,这12章涵盖了从建筑和防火运到核推进,危险货物,安全管理和海事安全的各个方面。
The unmanned space vehicle — inspired by nuclear pulse propulsion studies by the British Interplanetary Society in the 1970s — will ideally reach its target star within 100 years after launch.
这艘无人航天器——灵感来源于20世纪70年代英国星际学会研究的核脉冲推进——理论上讲在发射后100年内抵达其目标恒星。
The power output from ships nuclear energy plants ranges from 200MWt for submarine propulsion to 300MWt for larger warships such as aircraft carriers.
船用核能输出功率从潜艇推进器的200MWt到大型战舰如航空母艇的300MWt.
So far NASA is exploring two options for propulsion there? A nuclear thermal rocket and a chemical engine.
迄今为止NASA研究了两种前往那里的备选推进器:核热火箭和化学发动机。
Building new propulsion systems, such as nuclear plasma engines, would provide us with the ability to go back to the moon, but also to go to Mars in a mission taking weeks rather than months.
建造新的推进力系统,譬如核离子引擎可以提供我们回到月亮的能力,而且可以只用几星期而不是几个月去火星。
The submarine's propulsion system is believed to be nuclear, turbo-electric arrangement, consisting of one pressurised water reactor (PWR), with one shaft.
潜艇推进系统据信是核、涡-电布置,包括一台压水反应堆(PWR)组成,采用单驱动轴。
The submarine's propulsion system is believed to be nuclear, turbo-electric arrangement, consisting of one pressurised water reactor (PWR), with one shaft.
潜艇推进系统据信是核、涡-电布置,包括一台压水反应堆(PWR)组成,采用单驱动轴。
应用推荐