Obesity can increase the risk of heart disease.
肥胖会增加患心脏病的危险。
Obesity correlates with increased risk for hypertension and stroke.
过度肥胖与高血压和中风的发病风险增加密切相关。
The study also demonstrated a direct link between obesity and mortality.
这项研究也证明了肥胖和死亡率之间的直接关系。
Current thinking holds that obesity is more a medical than a psychological problem.
现代观点认为肥胖更多是生理问题而不是心理问题。
Obesity and a sedentary lifestyle has been linked with an increased risk of heart disease.
肥胖和久坐的生活方式被认为会增加患心脏病的几率。
Obesity has risen among adults and children.
成年人和儿童中的肥胖人数都在增加。
How should we fight against childhood obesity?
我们应该如何与儿童肥胖症作斗争?
They overlook the potential causes of obesity.
他们忽视了肥胖的潜在原因。
They are not aware of the consequences of obesity.
他们没有意识到肥胖的后果。
We expect this will have a huge impact on obesity.
我们预计这将对肥胖问题产生巨大的影响。
The food industry plays a major role in fighting obesity.
食品工业在对抗肥胖方面起着重要作用。
Why is the obesity problem in Britain so difficult to solve?
为什么英国的肥胖问题如此难以解决?
Quite apart from anything else, obesity will cripple the NHS.
完全撇开其它事不说,肥胖还会损害英国国家医疗服务体系。
People suffer from obesity because of sedentary study or work.
人们因为久坐的学习或工作而患上肥胖症。
People suffer from obesity because of sedentary jobs or lifestyles.
人们因久坐不动的工作或生活方式而患上肥胖症。
Child obesity rates appear to be stabilizing in many European countries.
在许多欧洲国家,儿童肥胖率指数正逐步稳定下来。
Increasingly sedentary lifestyle causes laziness and possibility of obesity.
越来越盛行的久坐不动的生活方式会催生懒惰和肥胖的可能。
In the West, the march of obesity is in step with other social developments.
在西方,肥胖的发展和其他社会的发展是同时进行的。
These people are part of what is without exaggeration an epidemic of obesity.
这些人无疑是肥胖流行的一部分。
Research has shown that having a preference for junk food can result in obesity.
研究表明,偏爱垃圾食品会导致肥胖。
Caffeine consumption by children is associated with depression, sleep problems and obesity.
儿童的抑郁症、睡眠问题和肥胖问题与摄入的咖啡因有关。
Obesity raises susceptibility to cancer, and Britain is the sixth most obese country on Earth.
肥胖增加了患癌症的可能性,英国是全球第六大肥胖国家。
"Unless we accept that obesity is a disease, we are not going to be able to tackle it," he concludes.
“除非我们承认肥胖是一种疾病,否则我们将无法解决它。”他总结道。
Those shifts have yet to be reflected in record obesity levels, which stand at 36.5% overall in the US.
这些变化尚未影响到现有记录的肥胖水平,美国总体的最高肥胖率为36.5%。
But those shifts have yet to be reflected in record obesity levels, which stand at 36.5% overall in the US.
但是这些变化尚未影响到最高肥胖水平,而美国的总体肥胖最高水平为36.5%。
People suffering from sleep-loss are at an increased risk from obesity, psychological problems and car crashes.
睡眠不足的人面临肥胖、心理问题和车祸的风险更高。
If breakfast alone isn't a guarantee of weight loss, why is there a link between obesity and breakfast-skipping?
如果单吃早餐并不能保证减肥,那为什么肥胖和不吃早餐之间存在联系?
People suffering from sleep-loss are adding increased risk from obesity, psychological problems and car crashes.
睡眠不足的人面临肥胖问题、心理问题及遭遇车祸的风险更高。
The conclusion was that social isolation is statistically as dangerous as high blood pressure, smoking and obesity.
结论是,从统计数据上看,社交孤立与高血压、吸烟和肥胖一样危险。
Obesity, heart disease and diabetes are beginning to appear in a people for whom these have never been problems before.
肥胖、心脏病和糖尿病开始出现在以前从未出现过这些问题的人群中。
应用推荐