Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said
于是,耶和华从旋风中回答约伯说
Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said.
那时,耶和华从旋风中回答约伯说。
Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said.
于是,耶和华从旋风中回答约伯说。
Once an hour, make an effort to return to the still-point in the centre of the whirlwind of thoughts, emotions and sensations.
每小时一次,做一项努力回到寂静之点,回到那处于旋风般思想,情感和感觉的中心。
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with Shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind.
我却要在争战呐喊的日子,旋风狂暴的时候,点火在拉巴的城内,烧灭其中的宫殿。
This was the decade of the whirlwind recommendation, when a song or an image, a film clip or a piece of writing could be Shared instantly and praised or attacked by anyone - right here, right now.
这是一个疯狂推荐的十年。一首歌、一张图、一段电影剪辑或是一段文字都可以被立刻分享、被赞颂或攻击,人人都可以做到、就在此时、此刻。
The tangent velocity of the fire whirlwind is greater than pool fire and it has better entrainment effect under the same conditions, these can be used to study the extinguishments of the whirlwind.
火旋风的切向速度比油池火大,卷吸效果好,可用这一特点来研究熄灭火旋风的火灾。
The audience is caught up in a whirlwind of activity in simply managing to follow the plot.
观众们置身于一场行为快速切換的旋风中,仅能勉强跟上情节发展。
To recover from the divorce, I threw myself into a whirlwind of activities.
为了从离婚中恢复过来,我马不停蹄地投身于一系列的活动。
In this whirlwind of the sepulcher in which they stood, they still laughed freely.
站在这座坟墓的旋风中,他们还是嬉笑自如。
The whirlwind that swept through newsrooms harmed everybody, but much of the damage has been concentrated in areas where newspapers are least distinctive.
席卷新闻编辑室的“混乱风暴”给每个人都带来了伤害,但是大部分损失集中于报纸上那些最没有特色的栏目。
After the whirlwind of Mr Sarkozy, that could just be what voters want.
然而在经历了萨科齐旋风之后,这可能恰恰是选民想要的。
Tornadoes form when the updrafts of air that supply storms with warm, humid air become a vortex, or high-speed whirlwind.
当上升气流与能形成风暴的湿热空气变成高速的旋风时,就形成了龙卷风。
The whirlwind that swept through newsrooms harmed everybody, but much of the damage has been concentrated in areas where newspapers are least distinctive. Car and film reviewers have gone.
横扫新闻编辑室的旋风伤及每个人,但造成的损害大都集中于报纸最没有特色的地区。
Another way IBM encourages use of Whirlwind is by letting employees write their own apps and upload them to the store.
IBM鼓励使用Whirl wind的另一种方式是,让员工编写其自己的应用并上传至商店。
In this whirlwind of the sepulchre in which they stood, they laughed.
在这座坟墓的旋风中,他们还是嬉笑自如。
In the whirlwind of everyday life, we often forget one essential thing: Having fun from time to time.
在不断变化的每一天中,我们总是忘了一件最基本的事情:让自己的生活充满乐趣。
In listening to the recording I was actually amazed how relaxed I sounded relative to the whirlwind of anxiety that was actually going on inside my head.
听我自己的录音时我真的很惊讶,因为与内心狂风般猛烈的焦虑感相比,我的声音听起来是如此的放松。
First, there was the terrifying adrenaline whirlwind of diagnosis and decisions about treatment.
首先,是为治疗而进行的肾上腺素诊断,力度大,很吓人。
In the whirlwind of busy days, how many of us have thought to ourselves, or expressed to others, that having to eat gets in the way of doing more important things?
在繁忙的一天中,有多少人考虑过自身需要,或对其他人表示吃好三餐从某种意义上来讲是非常重要的?
Then, last year, a whirlwind of controversy blew up in her country about the highly resistant “superbugs”, bacteria containing the so-called “NDM-1” enzyme.
去年在她的国家掀起了一股争议的旋风,涉及高度耐药的“超级细菌”,即含有所谓的“NDM-1”酶的细菌。
In this article, you took a whirlwind tour of many of the new UI-related features in HTML 5, from new elements to new style to the drawing canvas.
在本文中,您快速浏览了HTML5中许多与UI相关的新特性:从新元素到新样式再到绘图画布。
Whether she sows her newly wild oats with whirlwind travel, going back to school, or by playing the field depends on the individual, of course.
不管她是否想去闪电旅游,回到学校,去田野里玩耍,当然,都会因人而异。
Behold, the whirlwind of the LORD goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.
看哪,耶和华的忿怒好像暴风已经发出。是扫灭的暴风,必转到恶人的头上。
Let us throw ourselves into the whirlwind which has preceded the creation of form.
让我们投身于造化的涡流。
Some commentators think the panel will go as far as reaffirming the concept of returning to the moon when it completes its whirlwind review this August.
一些评论家认为,专门小组会一直调查,直到在8月份完成严格的复审,并再度确认返回月球的想法才会停下来。
Some commentators think the panel will go as far as reaffirming the concept of returning to the moon when it completes its whirlwind review this August.
一些评论家认为,专门小组会一直调查,直到在8月份完成严格的复审,并再度确认返回月球的想法才会停下来。
应用推荐