The girl thought for a moment, and then took a knife and cut off one of her fingers.
女孩想了一会儿,然后拿起一把刀砍下了自己的一根手指。
The flowers died off one by one.
花儿开过就一朵接一朵地凋谢了。
If God turns off one faucet, he can turn on another.
如果上帝关上一个水龙头,他能开启另一个。
Lying there is Giff, poor pink glasses hanging off one ear.
躺在那里的是吉夫,倒霉的粉红框眼镜耷拉在一只耳朵上。
What's the best way to pull off one that enhances our goals?
实现目标的最佳方式是什么?
And what's the best way to pull off one that enhances our goals?
还有,要成功找到实现我们目标的方法,最好方式是什么?
If you take the bus, try getting off one stop early and walking the extra distance.
如果你坐公共汽车,试着提前一站下车,然后走多一段距离。
You can hear plenty about bitter family feuds and the sorrows of alcoholism and about perfectly sensible people who went off one day and killed themselves.
你可以听到很多关于家庭不和、酗酒的痛苦,以及完全明智的人某天自杀的故事。
Life is like an onion: You peel it off one.
生活就象个洋葱,你只能一次剥开一层,有时还会流泪。
The speaker got off one or two very amusing jokes.
演讲者讲了一两个非常有趣的笑话。
His friends fell off one by one when he was in adversity.
在他身处逆境时,他的朋友一个接一个离他而去。
Literarily half of the CBS newsroom got laid off one day.
文采飞扬的美国哥伦比亚广播公司新闻编辑室的一半员工被裁掉的一天。
The manager of a shop was ticking off one of his staff.
一家商店的经理正在批评一名员工。
This shaves off one variable being passed at each iteration.
这就避免了在每一次迭代时都要传递一个变量。
It all happened again: I'd been well off one day, a pauper the next.
一切又重新来过:昨天还家境宽裕,下一天便一无所有。
It's almost a relief to have that burden lifted off one shoulders.
把这种负担从肩膀上卸下来,几乎可以说是一种解脱。
Buying them off one by one got negotiators somewhere, but not far enough.
一个个地收买,会让谈判取得一些进展,但是进展不大。
The knight's limbs are cut off one by one in battle, yet he keeps up the fight.
骑士的四肢在战斗中被一个一个切下来,却仍坚持战斗。
But as soon as you cut off one leg of the stool, prepare to meet the floor.
但只要您砍掉凳子的一条腿,那就准备掉在地上吧。
First of all, Mr. Dawson laid off one of his assistants because he was a hidden spy.
首先,道森先生解雇了一名助手,因为他是个内*。
So setup your goals, map out the necessary steps and start knocking them off one at a time.
所以,制定你的目标,列出为达到此目标的必需步骤,然后一步一步解决。
Do a Google search for motivational quotes, then print off one and put it inside of a picture frame.
在google搜索一下鼓舞人心的引语,然后打印一条出来,放在相框里面。
To slice long objects like carrots, cut a thin strip off one side so the carrot will lie flat on the board.
要把胡萝卜这种长条状的食材切成片,那先从一侧切掉薄薄的一条,这样就能让胡萝卜稳稳当当地呆在刀板上了。
In other words, they actually do start behaving like molecules in a fluid, bouncing off one another at random.
换句话说,这个时候,他们就像液体中的分子一样,被任意地反弹。
On a hundred dollar bet, they'll want $100 if they win but will only be willing to pay off one dollar if you win.
赌注是100美元,如果他们赢,他们就想要100美元,但是如果你赢,他们只想付1美元。
First came a catchy tune about eight oranges; then they counted off one by one while throwing up their arms in a wave.
先是一首关于八个橙子的动人乐曲,然后他们一个接一个报数,同时将手臂举起作波浪状。
The most commonly mentioned breakup scenario would entail Citigroup spinning off one or more units to shareholders.
一个最经常被人提及的分拆意向是花旗把一个或多个业务分拆给股东。
One day, I noticed the sole was almost off one of his shoes and he was putting cardboard in its place so he could go to work.
有一天,我注意到爸爸有一只鞋子的底和面几乎完全脱离了,他在脱开的地方塞进去一块硬纸板,从而可以步行去工作。
Under former chief executive Louis Gerstner, IBM pulled off one of the most remarkable turnarounds in corporate history.
在前任首席执行官路易斯·郭士纳(Louis Gerstner)的带领下,IBM完成了公司历史上最重大的转型之一。
Under former chief executive Louis Gerstner, IBM pulled off one of the most remarkable turnarounds in corporate history.
在前任首席执行官路易斯·郭士纳(Louis Gerstner)的带领下,IBM完成了公司历史上最重大的转型之一。
应用推荐