Use the example of coordinating light oil pump house and fire system transformation to discuss the design problem of oil house transformation with modern safety conception.
以轻油泵房的配套及消防系统改造为例,探讨在现代安全理念下,油库改造中的设计问。
The experimental results with real remote sensing images indicate that this method can localize oil house accurately, effectively, and at meantime is a practical and fast clustering method.
实验表明,该方法在油库检测定位上准确率高,是一种实用有效、运算量小的聚类方法。
Glenn Furst's mother put oil on the kitchen floor just before the inspector entered their house.
格伦·福斯特的母亲在检查员进入他们家之前,在厨房地板上抹了油。
Museums that house Renaissance oil paintings typically store them in environments that are carefully kept within narrow margins of temperature and humidity to inhibit any deterioration.
收藏文艺复兴时期油画的博物馆通常将它们保存在严格控制温度和湿度的环境中,以防止老化。
The oil market gave back modest gains after the House approved the plan.
在议院通过了这项方案之后,原油市场回复到温和的增长水平。
The White House is pressing BP to take advantage of the current calm weather in the Gulf and move forward with plans to contain what is the biggest oil spill ever in U.S. waters.
这是美国海域遭遇的最大原油泄露事故。白宫正在向英国石油施压,要求该公司利用目前的平静天气加紧进行封堵工作。
We have gone from 46 percent dependence [on foreign oil] when the Republicans took over the House and Senate in 1995 to 61 percent dependence on imported oil today.
在1995年共和党取得对国会参、众两院控制权时,美国46%的石油依赖进口,而现在这一比例上升到61%。
So here's what I've finally concluded: Geothermal was the right call in terms of finding an alternative to oil or gas boilers to heat the house, since we're in New England.
所以,我最后得出的结论是:既然我们住在新英格兰,那么要找到一种能够替代石油或天然气的取暖方式的话,地热是一个很不错的选择。
Mei also realized that the rice and oil in the house were run out of very quickly and Hong asked for money to buy them frequently.
梅婧发现家里的米和油也用得格外快,不几天洪小玲就多要钱买米和油。
In a news release Friday, publisher Random House Canada said the book looks at ways in which oil scarcity will lead to the end of globalization.
出版社RandomHouseCanada在周五的新闻稿中披露,该书深入地探讨了石油短缺将如何导致全球化走向尽头。
This week John Boehner, the Republican speaker of the House of Representatives, tentatively suggested scrapping big oil firms’ multi-billion-dollar subsidies.
这周,众议院的共和党发言人JohnBoehner暂时建议取消大型石油公司享受的数十亿美元的补贴。
By this means Morgiana found that her master Ali Baba had admitted thirty-eight robbers into his house, and that this pretended oil merchant was their captain.
通过这种方式莫吉安娜发现他的主人阿里巴巴允许了38个强盗进入他的家,那个装作油商的就是他们的首领。
As part of the House Energy and Environment Subcommittee, he questioned oil company executives on Capitol Hill in June in the wake of the Gulf of Mexico oil disaster.
作为众议院能源和环境委员会的一员,2010年6月墨西哥湾石油泄露灾难发生后他在国会山对石油公司高管提出质疑。
The same women would appear sometimes at the wood-frame house, where her family of 11 lived in three rooms, burning coal-oil and hauling water from the spring, and offer them second-hand clothes.
那些女士们有时会出现在她那木头房子里——她的11个家人挤在三个房间里,靠烧煤油和汲取泉水生活,为他们提供的二手衣服。
As the flood crested, an oil slick caught fire and burned our house down to the waterline.
洪峰到来时,水面上的一层油膜不幸着火,把我家的房子吃水线以上部分全部烧塌。
The house was lit with oil lamps.
房子点燃油灯来照明的。
If house prices drop and if America's economy slows sharply, then producers may find demand for oil sinking fast too.
如果房价下跌并且美国经济增长下降很多,生产者就会发现对油的需求会急剧下降。
It's the problem that sometimes people knock over an oil lamp in their home and they burn their own house down.
有时人们在家中弄翻一盏油灯很容易把他们自己的房子烧毁。
Some of the ground was covered more readably in a 2007 book by Mr LeVine: “The Oil and the Glory” (Random House).
同样话题在列文先生2007年一本新出的名为《石油和荣誉》(兰登书屋)的新书中也有涉及,而且可读性更强。
Old Chuan suddenly sat up in bed. He struck a match and lit the grease-covered oil lamp, which shed a ghostly light over the two rooms of the tea-house.
华老栓忽然坐起身,擦着火柴,点上遍身油腻的灯盏,茶馆的两间屋子里,便弥满了青白的光。
She has no business background but recently received two chickens and a goat from the bank and started selling eggs and heating oil from her house.
乔安特没有什么商业背景,不过最近从银行里领到2只鸡和一头山羊,她便在她房子那里开始卖鸡蛋和燃料油。
And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said unto him, Thus saith the LORD God of Israel, I have anointed thee king over the people of the LORD, even over Israel.
9:6耶户就起来,进了屋子,少年人将膏油倒在他头上,对他说,耶和华以色列的神如此说,我膏你作耶和华民以色列的王。
On JUNE 2nd the White House announced that BP, an oil firm, would be subject to a criminal investigation over the oil spilling out of the Deepwater Horizon rig.
6月2号,美国白宫宣布,英国石油公司(BP)因“深水地平线”底部油管泄漏或将受到刑事调查。
The new flats were built to house the oil workers' families.
新的公寓已建好,是供石油工人的家属居住的。
New flats were built to house the oil workers' families.
新的公寓已建好,是供石油工人的家属居住的。
New flats were built to house the oil workers' families.
新的公寓已建好,是供石油工人的家属居住的。
应用推荐