As a general rule vegetable oils are better for you than animal fats.
一般来说,植物油比动物脂肪对人较有好处。
Saturated fats are fats that are found principally in meat and dairy products, although some nuts and vegetable oils also contain them.
饱和脂肪主要存在于肉类和乳制品中,不过一些坚果和植物油中也含有这些脂肪。
Healthy diet includes foods rich in whole grains and fiber, foods with good fats from nuts, vegetable oils and fish, little sugar, and less red meat.
健康的饮食包括富含全麦和纤维的食物,富含坚果、植物油和鱼等有益脂肪的食物,少糖,少红肉。
Vegetable fibres are mixed with resins to produce the car parts and the oils in the chocolate are refined to produce fuel.
这款赛车的零部件由植物纤维与树脂混制而成,其使用的燃料则由从巧克力中提炼出的油制成。
Vegetarians might need to consider getting some of their Omega 3 from vegetable oils, but they would need to eat large amounts.
素食主义者可能需要考虑从植物油中摄取一些欧米加3,但他们将需要吃大量的油分。
Over the past decade the price of vegetable oils has all but quadrupled. Like other commodities, prices hit records in 2008.
然而过去十年中,植物油的价格却几乎涨了四倍,与其他日用品一样在2008年创下历史新高。
At the moment, the facilities co-feed vegetable oils and animal fats with petroleum oil directly into their refinery.
目前,这些提炼设施可把植物原油、动物脂肪及石油一起直接送进炼油厂。
I recommend setting the animal products aside and keeping vegetable oils to a minimum for just three weeks or so.
我建议先杜绝动物产品,将植物油控制在最低限度,维持三个星期左右。
The process of hydrogenation, which turns liquid vegetable oil into the solid oils used in commercial baking, destroys the vitamin K naturally found in the oils.
氢化油是由液态植物油经加工制成的固态商业烘焙用油。在加工过程中,植物油中天然含有的维生素K会遭到破坏。
Hard fats such as lard, margarine and butter are not good as they are high in saturated fats, as are many blended vegetable oils which contain coconut or palm oil.
硬脂油如猪油、人造黄油、和奶油,因为它们含有太多饱和脂肪酸而对人体无益。另外一些含有椰子油和棕榈油的混合植物油也是一样。
Butter, bacon, beef, whole milk, virtually any food of animal origin is high in saturated fat; so are two vegetable oils: coconut and palm.
奶油、培根、牛肉、全脂牛奶,基本上所有的动物原肉都含有丰富的饱和脂肪;还有这两种蔬菜油:椰子和棕榈。
The burning point of virtually all vegetable oils is much lower than saturated fats, which makes these plant fats good for cold use only.
几乎所有植物油的沸点远低于饱和脂肪这使得这些植物油脂只能不加热使用。
The rise in cancer in the West has paralleled the rise in factory farming and the use of processed foods containing vegetable oils and additives.
在西方,癌症病例的上升是与工厂农业的上升和使用含有植物油和食品添加剂的加工食品的上升相平行的。
Choose moderate amounts of monounsaturated and polyunsaturated fats - found in fish, nuts and certain vegetable oils - instead.
选择含有适量单一不饱和脂肪和多聚不饱和脂肪的食物- - -如鱼肉、坚果以及一些蔬菜油——来取代。
You’re better off eating fries cooked in beef tallow or duck fat than fries cooked in vegetable oils.
吃用牛油或鸭脂做的薯条而不用植物油,你的身体状况可以更好。
Processed vegetable oils and transfats are rich in Omega-6 fatty acids.
加工植物油和转化型脂肪酸富含欧米加-6脂肪酸。
To keep your cardiovascular system young, consume unsaturated and non-hydrogenated (trans) vegetable oils, such as olive oil (monounsaturated), walnut oil (polyunsaturated) and flax seeds.
为了保持你的心血管系统年轻,消耗一些不饱和的和不加氢的植物油,比如玉兰油(单一不饱和的),核桃油(多元不饱和的)和亚麻豆。
Vitamin E, for example, which is found in vegetable oils, nuts and green leafy vegetables, has been linked (in mice) with the retention of memory into old age, and also with longer life.
例如,植物油,坚果和绿叶蔬菜中维他命E与保持记忆力到老,也与长寿有关(老鼠实验)。
Is animal fat any different than vegetable fat (like oils or avocado)?
动物性脂肪和植物性脂肪有什么区别吗(像油类和鳄犁)?
The popularity of omega-6-rich foods based on cheap vegetable oils will be difficult to reverse.
大众喜好基于廉价植物油富含ω-6的食物,这种取向恐怕难以扭转。
Low intake of omega-3 fatty acids, found in salmon and vegetable oils, may be associated with a greater risk of depression.
脂肪酸存在于大马哈鱼油和蔬菜油中,它的摄取不足可能会导致抑郁出现的几率增加。
Only eat natural fats, not transfats or processed vegetable oils (cook food in butter or coconut oil)
仅摄入天然脂肪,不吃转化型脂肪酸或加工植物油(用黄油或椰子油烹调);
Beans are high in protein, vegetable are high in vitamin, fats and oils are high in fat; they all have their own strengths too.
豆类含有高蛋白,蔬菜含有高维生素,脂肪和油脂的脂肪含量高,它们也都有自己的优势。
Good sources include vegetable oils, nuts, and green leafy vegetables.
植物油,坚果,绿叶蔬菜都是很好的摄取来源。
Polyunsaturated fats, which are typically of vegetable origin, have the opposite effect; thus corn, safflower, soybean and sesame oils tend to lower the level of potentially dangerous LDL.
多元不饱和脂肪主要存在于未加工的蔬菜里,它有着与上相反的功效;像玉米、红花、黄豆和芝麻油都含有较低的LDL。
The diesel-extraction method for coffee grounds is similar to that used for other vegetable oils.
咖啡底末的柴油萃取法和其他植物油的柴油萃取法类似。
The diesel-extraction method for coffee grounds is similar to that used for other vegetable oils.
咖啡底末的柴油萃取法和其他植物油的柴油萃取法类似。
应用推荐