The two groups must meet on an equal footing.
这两个集团必须以平等地位会谈。
All partitions are on an equal footing.
所有分区的关系都平等。
They all started off on an equal footing.
他们全都在平等的立足点上开始。
All countries, no matter big or small, must be on an equal footing.
所有国家,不论大小,应当一律平等。
But the unseen and do not have is on an equal footing with the physical world.
但是精神世界并不具有和物质世界对等的同构性。
During the 15th century, King Henry V put the Commons on an equal footing with the Lords.
15世纪,亨利五世确认了平民院享有与贵族院同等的地位。
This is an attempt to create a "classless" society where everyone is on an equal footing.
这是制造一个所有人都平等的无阶级的社会的一个尝试。
World affairs should be settled by all countries through consultations on an equal footing.
国际事务应由所有国家在平等的基础上协商解决。
It is dedicated to providing a forum for communicating on an equal footing between cultures.
它致力于为文化间的平等交流提供论坛。
You feel like a cage in a game, and he can not have the right to dialogue on an equal footing.
你感觉自己仿佛是笼子中的一头猎物,不可能和他有平等对话的权利。
So to put humans and animals on an equal footing, we need to look at more basic numerical faculties.
因此,为了在公平的基础上对人和动物进行比较,实验人员必须考察一些更加基本的识数本领。
To put SOA and TOGAF on an equal footing, the model in Figure 21 applies the same format to SOA.
为了让SOA与TOGAF置于相同的位置上,图21中的模型对SOA应用相同的格式。
A: China and Belarus conduct mutually beneficial cooperation in various fields on an equal footing.
答:中国和白俄罗斯在平等互利的基础上开展各领域合作。
To build such a partnership, we should foster mutual understanding through dialogue on an equal footing.
这种伙伴关系要建立在平等对话,相互理解的基础之上。
Friends is the relationship between the two sides "on an equal footing", treat each other candidly.
朋友的关系是双方“平起平坐”,彼此坦诚相待。
China always upholds the principle of mutual benefit on an equal footing in trade and economic cooperation.
中国开展对外经贸合作一直秉持平等互利原则。
That usually means choosing one that blends in well, and puts you on an equal footing with your new colleagues and friends.
通常这种名字指的就是可以融入团体当中,可以让你和你的同事及朋友平起平坐的名字。
To conduct dialogue, consultation and negotiation on an equal footing is the right way to solve disputes and safeguard peace.
在平等基础上的对话、协商和谈判,是解决争端、维护和平的正确途径。
Since men and women are playing an equally important role in all human activities, why should not they be on an equal footing?
由于男性和女性在所有人类活动起着同样重要的作用,为什么他们不能平起平坐?
The Forum seeks to promote security through dialogue on an equal footing. Such an approach is in line with the new security concept.
论坛通过平等对话促进安全的思路符合新安全观的主张。
So if you want to be seen as a Partner, on an equal footing, start seeing and treating each customer as part of a long term relationship.
想让他们视你为合作伙伴的话,就要将心比心,把他们视为你长期合作关系中的一部分,把他们当做客户去对待。
Article 3 the workers enjoy the right to employment on an equal footing and to choice of jobs on their own initiative in accordance with law.
第三条劳动者依法享有平等就业和自主择业的权利。
China and Belgium differ in their systems, which, however, does not hinder mutually-beneficial cooperation on an equal footing between the two sides.
中比两国体制不同,但这不妨碍双方开展平等互利合作。
We maintain that both sides should pursue an equitable, reasonable and jointly acceptable resolution through friendly consultation on an equal footing.
我们主张通过平等友好协商,寻求公平合理、双方都能接受的解决方案。
China's price system was becoming increasingly rationalized, creating a relatively fair marketplace for all enterprises to compete on an equal footing.
中国的价格制度已经趋于合理,为所有企业创造了比较公平的市场竞争市场。
The draft law said the nation should put online and offline commercial activities on an equal footing and protect the safety of e-commerce transactions.
草案提出,中国将会把线上线下商业活动同等对待、保护电子商务交易的安全。
Dialogues, consultations and negotiations by parties concerned on an equal footing are the correct approach to resolving disputes and safeguarding peace.
建立在平等基础上的对话、协商和谈判,是解决争端、维护和平的正确途径。
Dialogues, consultations and negotiations by parties concerned on an equal footing are the correct approach to resolving disputes and safeguarding peace.
建立在平等基础上的对话、协商和谈判,是解决争端、维护和平的正确途径。
应用推荐