This future is not fixed, but it is a destination that can be reached if we pursue a sustained dialogue like the one that you and we will commence today, and act on what we hear and what we learn.
未来并非一定如此,但是,如果我们坚持进行像今天即将开始的对话,并基于我们听到和学到的内容行事,这应当是一个能够达到的目标。
The Copenhagen conference will commence in 5 days' time. It will be a major milestone in the global effort to tackle climate change and the people of the world have high hopes on its outcome.
再过5天,哥本哈根会议就要召开了,这是各国合作应对气候变化的一次里程碑式的会议,国际社会对此寄予厚望。
Just because the deed is done and you got your rocks off, doesn't mean you should flip on ESPN, tell her to grab you a can of beer from the fridge and commence farting and belching in front of her.
不要以为做完了就完事了,也不意味你就可以去看全美体育网,让她给你从冰箱里拿一桶啤酒,开始在她面前放屁打嗝。
It will allow you to commence 2012 with the confidence to know that you are well on the way to full consciousness.
这将允许你们带着全然的信心开始2012年的旅程,并且知道你们很好的走在回归全意识的道路中。
Tom and his companions commence on their third bottle in an hour.
汤姆和他的同伴在一个小时内开始喝第三瓶酒了。
To date, the first group of prosecutions is set to commence on December 3, 2009.
迄今,第一批的起诉预计在2009年12月3日开始。
We commence with a discussion on performance measurement before turning to reward systems.
我方在转向报酬系统前开始就绩效测量进行讨论。
Donor feathers from the same species can be splinted back on, or the damaged feathers can be removed under anesthetic and regrowth will commence immediately.
从同一物种捐助羽毛可以在背面使用夹板,或者损坏的羽毛可以在麻醉和再生下将立即开始。
And now - as happened when the panel split its vote on GlaxoSmithKline's diabetes drug Avandia - it's time for the tea leaf reading to commence!
现在-当委员会因葛兰素史克药物文迪雅的辩论分开他们的投票发生时-就到了茶叶阅读开始行动时间了!
Let the greatest show on legs commence.
让最令人喜欢的蜘蛛腿表演开始吧。
Recently, a famous guy made a bad commence on the hot movie, many people read his commence and decided not to see the movie.
最近,一位有名的年轻人对一部电影给予了不好的评价,很多人看到了他的评价,决定不去看那部电影。
This future is not fixed, but it is a destination that can be reached if we pursue a sustained dialogue like the one that you will commence today, and act on what we hear and what we learn.
虽然未来无法确定,但是只要我们坚持进行像今天这样即将开始的对话,并依照我们的所见所闻采取行动,我们的目标就一定能实现。
I must soon lay it down, and commence living on its hint.
我要很快将它放下,开始按它的提示生活。
This text from how actually review lesson's just more valid this problem to commence, study at new how under the course principle carry on to of teaching lesson with review lesson.
本文从究竟怎样评课才更有效这一问题入手,探讨在新课程理念下如何进行教学的听课与评课。
This text from how actually review lesson's just more valid this problem to commence, study at new how under the course principle carry on listen to of teaching lesson with review lesson.
本文从究竟怎样评课才更有效这一问题入手,探讨在新课程理念下如何进行教学的听课与评课。
Because of the shipping situation we may not commence to go before the end of February, butcan probably count on being in England sometime in March, maybe sooner.
鉴于航运情况,二月底之前我们可能都上不了船。不过三月应该就能回到英国了。也许更快。
Interest will commence on February 1 st, 2010, will be paid every 3 month, and will continue until the principal amount and any other obligations are repaid in full.
利息将从2010年2月1日开始计算,每3个月支付,将持续到本金金额和其他债务都完全还清为止。
From then on, an intergenerational pair of widely differing ages, a grey-haired old man and an 8-year old girl, commence on a fascinating adventure.
自此,一位白发须眉老人与一个八岁小女孩,一对年岁迥异的二代人开始一趟奇妙探险旅程。
I must soon lay it down, and commence living on its hint.
我必须很快放下书,而且按照书上的建议开始生活。
This future is not fixed, but it is a destination that can be reached if we pursue a sustained dialogue like the one that you will commence today, and act on what we hear and what we learn.
未来并非一定如此,但是,如果我们坚持进行像今天即将开始的对话,并基于我们听到和学到的内容行事,这应当是一个能够达到的目标。
The current troubles in Vietnam have prompted us to remind Contractors that they may be able to rely on the ASEAN-China Free Trade Agreement to commence investor-state dispute resolution.
目前发生在越南的动乱促使我们提醒承包商们,他们可以根据中国-东盟自由贸易协定,启动投资者与东道国争端解决机制。
Arbitral proceedings shall be deemed to commence on the date on which the Notice of Arbitration is received by the Chambers.
仲裁程序应被视为自商会收到仲裁通知之日起开始。
The initial term for Services shall commence on the Effective Date of this Agreement and shall continue for a period of one (1) year.
提供“服务”的最初期限自本《协议》的“生效日”开始,为期一(1)年。
The paper commence on the basis of this.
本文以此为基点展开阐述。
Unfurl the banners, put on your armour. Let the fighting commence.
展开旗帜,穿上战甲,开始战斗。
The successful Tenderer on receipt of notification that his tender has been accepted shall commence supply and delivery without waiting for the execution of the formal contract.
中标人一经接到中标通知,即应开始供货和交货,而不必等到正式合同的签署。
The successful Tenderer on receipt of notification that his tender has been accepted shall commence supply and delivery without waiting for the execution of the formal contract.
中标人一经接到中标通知,即应开始供货和交货,而不必等到正式合同的签署。
应用推荐