Unfortunately, bad news has come hard on the heels of good.
遗憾的是,坏消息紧接着好消息而来。
Further successes came hot on the heels of her first best-selling novel.
她的第一部畅销小说之后是接二连三的成功。
News of rising unemployment followed hard on the heels of falling export figures.
出口数字下降之后紧接着就是失业率上升的消息。
The Indians are also hot on the heels of the US.
印度也在紧追美国的脚步。
All this comes on the heels of several big hospital deals in America.
所有这些,都是由美国的几起医院大并购而引发。
Following on the heels of collaboration support is creativity support.
协作支持之后的是创造力的支持。
They put much of their weight on the heels of their palms, which are rough and calloused.
他们把大部分的重量放在手掌的后跟部,手掌很粗糙而且很硬。
The announcement comes on the heels of last month's surprise benchmark interest rate increase.
这项声明紧跟着上个月出人意料调高基准利率的举措。
This delivery comes on the heels of FAA certification of several modifications to the engine.
这次交付经过了美国联邦航空局对发动机的几次修改认证。
On the heels of their successful trip to Vegas, they finally got the funding they were after.
他们刚完成拉斯维加斯之旅,就获得了他们孜孜以求的资金。
That came hot on the heels of the semi-autonomous region of Somaliland’s, which followed Ethiopia’s.
紧跟埃塞俄比亚,索马里兰的半自治区也刚如火如荼地进行了选举。
The start-up of the Daya Bay experiment comes hard on the heels of two other neutrino successes.
大亚湾的实验起步艰难,紧接着是另两个中微子的成功测定。
The flurry of layoffs comes on the heels of similar action by big-name companies just last week.
就在上周那些大牌公司,有一系列类似的裁员行动接踵而至。
The announcement came on the heels of their recent deal with CD baby, and users will be pleased.
Spotify在近期与CDbaby签订协议后发表了这份声明,令用户拍手称快。
For many families, the discussion about who will take care of Mom and Dad comes on the heels of a crisis.
许多家庭会因为赡养老人的问题产生危机。
Other important milestones could follow closely on the heels of exoplanet 500, not all of them numerical.
其他重要的里程碑可能紧随第500个外行星的发现之后,但并不是所有的行星都可以用数字来表示。
The official support comes on the heels of community efforts to integrate Spring and Spring Security with BlazeDS.
在社区将BlazeDS集成到了Spring和SpringSecurity之后,官方支持终于来了。
Nor was it outside the realm of normal, scientists say, even though it comes on the heels of other major earthquakes.
科学家们说,虽然这次地震发生在其它大震之后,但没有超出正常的范围。
Coming so shortly on the heels of the subprime crisis, the debate over the debt ceiling and the budget deficit is the last straw.
次贷危机之后,紧接着,关于债务上限和预算赤字的讨论让人忍无可忍。
On the heels of Mazar's claim to have discovered King David's palace, two other archaeologists have unveiled remarkable finds.
在玛扎尔宣称发现了大卫王宫殿以后,其他两位考古学家随后·便公布了一系列惊人的发现。
Microsoft released an identity developer training kit, following closely on the heels of the release of Geneva Beta 2 at Teched.
微软在Teched上发布GenevaBeta2版本后,随即又发布了身份管理开发者的培训包。
This challenge comes on the heels of the very first (and more wide-ranging) design challenge that closed at the beginning of the month.
在这一挑战比赛之前,第一轮(涉及范围更广)的设计挑战比赛刚于本月初结束。
On the heels of Apple's ballyhooed iPad launch, it was rival Hewlett-Packard's turn to try generating interest in a nontraditional portable computer.
在苹果公司(Apple)声势浩大地推出iPad后不久,紧跟着的该是其竞争对手惠普试图引起消费者对一款非传统笔记本电脑的兴趣了。
On the heels of the Chinese, investors from Brazil, India, Russia, and other emerging markets have all been gearing up their relations with Africa.
继中国人之后,巴西、印度、俄罗斯及其它新兴市场的投资者也都纷纷开始加强与非洲的关系。
The war on junk food. On the heels of New York's trans-fat ban, Los Angeles cut a deal with local restaurants to eliminate trans fats in 18 months.
在纽约开始对“反式脂肪酸”(通常在炸鸡等类似视频中出现)发起争论,洛杉矶也和当地餐馆达成协议,18个月内消除“反式脂肪酸”食品。
They’re also developing a version of Android called Honeycomb, which is designed to run on tablet computers and will follow on the heels of Gingerbread.
同时他们也在开发另一个代号为Honeycomb版的Android系统,是专门为平板电脑而设计的,它将紧随Gingerbread之后上市。
Senior figures on Capitol Hill are calling on the mortgage aggregators to halt the payments, which come hot on the heels of controversial handouts at AIG.
资深人士在国会呼吁抵押贷款主们停止付款,这是继aig之后再次引发广泛争议的事件。
Senior figures on Capitol Hill are calling on the mortgage aggregators to halt the payments, which come hot on the heels of controversial handouts at AIG.
资深人士在国会呼吁抵押贷款主们停止付款,这是继aig之后再次引发广泛争议的事件。
应用推荐