Much will depend on the outlook for inflation.
这在很大程度上取决于对通胀前景的展望。
Recruiters are bullish on the outlook for executive-level job hunters in 2010.
招聘人员对2010年高管猎头公司的前景持乐观看法。
It goes up and down depending on the outlook for earnings and maybe other factors.
根据收益前景或者其他因素,这个数字可能会上升或下降。
Future policy adjustments will depend on the outlook for both inflation and economic growth.
对未来经济增长的评估不变;政策的重点仍旧放在通胀前景。
This paper introduced Nexant chem Systems 'view on the outlook for the global petrochemical industry.
介绍了莱森特化学系统公司对于未来几年全球石油化学工业的前景展望。
Further USD strength and continued concern about policy normalization could weigh on the outlook for the commodities market as well.
美元的进一步走强和对政策正常化的持续担忧可能对商品市场的前景形成压力。
At the closing of the panel, Cutmore polled the audience, asking how many had changed their view on the outlook for the Chinese yuan against the dollar based on what they heard.
卡特·摩尔在讨论会结束时对现场观众进行了调查,问有谁因听了这场讨论而改变了自己对人民币兑美元汇率前景的看法。
Additionally, mandatory across-the-spending cuts triggered by a deadlock, while not set to take effect until FY 2013, will further weigh on the outlook for the US and global recoveries.
此外,由谈判僵局引发的强制性及全面的开支缩减计划,虽然要到2013年才会生效,但仍将进一步打压美国经济前景及全球经济复苏的步伐。
After nearly nine months of volatility, and a deciduous forest's worth of reports by stockbrokers on the outlook for markets, global share prices are back where they were at the start of the year.
经过近九个月的剧烈动荡和股票经纪人对股市前景发布一份落叶森林般价值的报告后,全球股价反弹到了年初的水平。
While the central bank is expected to reiterate that rates will remain low for an extended period, investors are focused on the outlook for the Fed's policy of purchasing Treasuries and mortgages.
尽管市场预计,美联储将重申在相当长时期内保持低利率水平,但投资者将重点关注美联储购买国债和抵押贷款政策的前景。
But the focus is on China, where demand for raw materials is seen as driving commodities prices, and therefore, the outlook for energy and materials stocks.
不过,关注的焦点在中国身上,中国对原材料的需求被视为推高了大宗商品价格,进而推高了对能源和材料类股的预期。
With 2009 coming to a close, all eyes are focused on the turnaround and outlook for 2010 and 2011.
2009年即将结束,大家的注意力都放对在2010年和2011年展望以及可能出现的机会上。
The chief source of uncertainty, though, is on the supply side-in particular, the troubled outlook for a host of planned new plants in Asia.
然而,不确定的主要来源在供应这边,特别的,亚洲大量计划的新工厂的困难前景。
"Our current outlook is for a Republican gain of at least 35 seats in the House, but it is hard to put a ceiling on it," said Wasserman.
我们目前的展望是,共和党人在众议院至少增加35个议席,但是很难说共和党最多能增加多少议席。
As my colleague indicated earlier, the European Central Bank is softening its language on rate increases, presumably because the outlook for the euro area is darkening.
我的同事之前报道了欧洲央行在加息上的措辞有所缓和,想必是由于欧元区前景不甚明朗。
On Monday, credit rating agency Moody's said: 'The explosion has negative credit implications for a sector on which we already have a negative industry outlook.'
信用评级机构穆迪(Moody' s)周一说,我们已经对石油业的前景持负面看法了,爆炸事故更是给石油业的评级带来了负面影响。
For example, in April 2009, the Bank of Canada committed to maintain a low policy rate until a specific time, namely, the end of the second quarter of 2010, conditional on the inflation outlook.4.
例如,在2009年4月,加拿大央行做出有条件的承诺,即根据通货膨胀展望,维持低利率到一个具体的时点,即2010年二季度末。
This offers a solution for users who may have Microsoft Outlook on their computers at work and Lotus Notes on their laptops, but need to work with the same data.
这为想让MicrosoftOutlook在其计算机上运行和想让LotusNotes在其笔记本电脑上运行的用户提供了一种解决方案,但是需要使用相同的数据。
Concerns about the outlook for Japan weigh on its valuation, leaving it priced well below its competitors.
对日本前景的担忧压低了它的估值,使得它的定价比竞争对手低了许多。
For an institution so famously hawkish on inflation, that is an indication of how murky the outlook has become.
对于一个向来对通胀采取强硬措施的机构来说,这预示经济前景变得多么阴暗。
You will learn many strategies in the articles of this section, but you will also make new choices, change your outlook on life, start new projects; in short, choose to change for the better.
在这部分节选的文章中,你将学会很多策略,但你也要作出新的选择,改变你的人生观,开始新的计划;简而言之,就是选择为了更好而改变。
On the face of it, a gloomy outlook argues for Treasuries.
表面上来看,暗无天日的惨淡前景支持了国债。
Why is this sort of misinformation and misperception possible, and can it be corrected? Based on a recent report, the outlook for the second part of the question is less than promising.
为什么这类错误信息和误解成为可能,并且可以改正过来吗?根据最近的一份报告,展望问题的第二部分是不到光明的。
Indeed, French Army follow-on orders have precipitated a nearly 58 percent increase in our production outlook for the VBL since 2005.
事实上,法国陆军的后续订单已比2005年以来我们对轮式侦察车的生产预期增加了近58%。
I believe this is not on the horizon for tomorrow, but an outlook that I look forward to seeing in my lifetime.
莱尔凯什说,“我相信,这并不是个遥不可及的目标,而在我有生之年就能看得到。”
I believe this is not on the horizon for tomorrow, but an outlook that I look forward to seeing in my lifetime.
莱尔凯什说,“我相信,这并不是个遥不可及的目标,而在我有生之年就能看得到。”
应用推荐