S. intelligence agencies to monitor domestic phone calls without court permission, as long as one end of the conversation is reasonably believed to be outside the United States.
只要有理由相信通话的一端处于美国本土以外,就允许美国情报机关在没有得到法院许可的情况下监控国内的电话。
Your parents may go to court to determine custody arrangements. You could end up living with one parent most of the time and visiting the other, or your parents may split their time with you evenly.
你父母也许会为了监护权上法院打官司,结果你可能会主要跟其中一方住而只访问另一方,也可能你父母会平分跟你在一起生活的时间。
Money is the number one reason why couples fight, and it's one of the top three issues that eventually cause a couple to end up in divorce court.
金钱是夫妻发生争执的首要原因,同时也是导致夫妻最终离婚对簿公堂的三大问题之一。
One basket is at each end of the playing area, or court.
场地(或球场)的两端各有一个篮筐。
One end of the building spliced off to accomodate the grandstand seating by the basketball court features darker-toned brickwork to help it blend in with the court's asphalt surface.
建筑的一端接到容纳看台座位的篮球场,通过暗色调的砖使其与庭院的沥青地面相融合。
With the Odom, Bynum, and Gasol front court on the defensive end, release one of them on the break as soon as the opposition shoots the ball.
防守时有奥多姆,拜纳姆和加索尔,当对方出手投篮的时候,让他们其中一个迅速快下。
As one of the original Party States to the Hague Conventions, China resumed its normal relationship with the Court at the end of 1980s.
中国是《海牙公约》的原始缔约国,与该法院的关系也有一段曲折。
As one of the original Party States to the Hague Conventions, China resumed its normal relationship with the Court at the end of 1980s.
中国是《海牙公约》的原始缔约国,与该法院的关系也有一段曲折。
应用推荐